Cledus T. Judd - Shade Tree Mechanic - перевод текста песни на немецкий

Shade Tree Mechanic - Cledus T. Juddперевод на немецкий




Shade Tree Mechanic
Hinterhofmechaniker
Well his house was nothin' more than a big junkyard
Nun, sein Haus war nichts weiter als ein großer Schrottplatz
A retirement home for old lawnmowers and them blocked up rusty cars
Ein Altersheim für alte Rasenmäher und diese aufgebockten rostigen Autos
He couldnt read or write a word and he stu-stuttered when he spoke
Er konnte kein Wort lesen oder schreiben und er sto-stotterte, wenn er sprach
But he was Albert Einstein when it came to them nuts and bolts
Aber er war Albert Einstein, wenn es um Muttern und Schrauben ging
Everybody called him Greasy but his real name was Bert
Jeder nannte ihn Greasy, aber sein richtiger Name war Bert
At least that's what it said on his blue Sonoko shirt
Zumindest stand das auf seinem blauen Sonoko-Hemd
He kept a Maytag full of Millers in the shade of a cottonwood
Er hatte eine Maytag voller Millers im Schatten eines Pappelbaums
Lord he loved to pop a top just like he loved to pop a hood
Herrgott, er liebte es, eine Flasche zu öffnen, genauso wie er es liebte, eine Motorhaube zu öffnen
CHORUS:
REFRAIN:
He was the world's greatest shade tree mechanic
Er war der weltbeste Hinterhofmechaniker
He fixed outboards, cars and toasters and worn out winter fans
Er reparierte Außenborder, Autos und Toaster und verschlissene Winterventilatoren
No job was too big on the planet
Kein Job auf dem Planeten war zu groß
For the world's greatest shade tree mechanic
Für den weltbesten Hinterhofmechaniker
Old Greasy died one mornin adoin' what he loved best
Der alte Greasy starb eines Morgens bei dem, was er am liebsten tat
He didn't have him no will but we all knew his last request
Er hatte kein Testament, aber wir alle kannten seinen letzten Wunsch
So we put his toolbox in the trunk and him behind the wheel
Also legten wir seinen Werkzeugkasten in den Kofferraum und ihn hinters Steuer
And sent him off to heaven in a Goodyear Boneville
Und schickten ihn in einem Goodyear Bonneville in den Himmel
CHORUS
REFRAIN
Now when he wasn't snoozin' in his hammock
Nun, wenn er nicht gerade in seiner Hängematte döste
He was the greatest shade tree mechanic
War er der größte Hinterhofmechaniker
Take it easy Greasy
Mach's gut, Greasy





Авторы: Larry Cordle, Larry Shell, Steve Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.