Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shade Tree Mechanic
Hinterhofmechaniker
Well
his
house
was
nothin'
more
than
a
big
junkyard
Nun,
sein
Haus
war
nichts
weiter
als
ein
großer
Schrottplatz
A
retirement
home
for
old
lawnmowers
and
them
blocked
up
rusty
cars
Ein
Altersheim
für
alte
Rasenmäher
und
diese
aufgebockten
rostigen
Autos
He
couldnt
read
or
write
a
word
and
he
stu-stuttered
when
he
spoke
Er
konnte
kein
Wort
lesen
oder
schreiben
und
er
sto-stotterte,
wenn
er
sprach
But
he
was
Albert
Einstein
when
it
came
to
them
nuts
and
bolts
Aber
er
war
Albert
Einstein,
wenn
es
um
Muttern
und
Schrauben
ging
Everybody
called
him
Greasy
but
his
real
name
was
Bert
Jeder
nannte
ihn
Greasy,
aber
sein
richtiger
Name
war
Bert
At
least
that's
what
it
said
on
his
blue
Sonoko
shirt
Zumindest
stand
das
auf
seinem
blauen
Sonoko-Hemd
He
kept
a
Maytag
full
of
Millers
in
the
shade
of
a
cottonwood
Er
hatte
eine
Maytag
voller
Millers
im
Schatten
eines
Pappelbaums
Lord
he
loved
to
pop
a
top
just
like
he
loved
to
pop
a
hood
Herrgott,
er
liebte
es,
eine
Flasche
zu
öffnen,
genauso
wie
er
es
liebte,
eine
Motorhaube
zu
öffnen
He
was
the
world's
greatest
shade
tree
mechanic
Er
war
der
weltbeste
Hinterhofmechaniker
He
fixed
outboards,
cars
and
toasters
and
worn
out
winter
fans
Er
reparierte
Außenborder,
Autos
und
Toaster
und
verschlissene
Winterventilatoren
No
job
was
too
big
on
the
planet
Kein
Job
auf
dem
Planeten
war
zu
groß
For
the
world's
greatest
shade
tree
mechanic
Für
den
weltbesten
Hinterhofmechaniker
Old
Greasy
died
one
mornin
adoin'
what
he
loved
best
Der
alte
Greasy
starb
eines
Morgens
bei
dem,
was
er
am
liebsten
tat
He
didn't
have
him
no
will
but
we
all
knew
his
last
request
Er
hatte
kein
Testament,
aber
wir
alle
kannten
seinen
letzten
Wunsch
So
we
put
his
toolbox
in
the
trunk
and
him
behind
the
wheel
Also
legten
wir
seinen
Werkzeugkasten
in
den
Kofferraum
und
ihn
hinters
Steuer
And
sent
him
off
to
heaven
in
a
Goodyear
Boneville
Und
schickten
ihn
in
einem
Goodyear
Bonneville
in
den
Himmel
Now
when
he
wasn't
snoozin'
in
his
hammock
Nun,
wenn
er
nicht
gerade
in
seiner
Hängematte
döste
He
was
the
greatest
shade
tree
mechanic
War
er
der
größte
Hinterhofmechaniker
Take
it
easy
Greasy
Mach's
gut,
Greasy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Cordle, Larry Shell, Steve Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.