Cledus T. Judd - Swingin' - перевод текста песни на русский

Swingin' - Cledus T. Juddперевод на русский




Swingin'
Качаемся
Let's dance, uh
Потанцуем, э-э
"Yes ma'am, is Charlotte Johnson at home by chance?
"Да, мэм, Шарлотта Джонсон случайно не дома?
Uh, yeah, ma'am we're supposed to have a date tonight
Э-э, да, мэм, мы вроде как должны были пойти на свидание сегодня вечером.
Where we going? I'll tell you where we're going, swinging"
Куда мы пойдем? Я скажу тебе, куда мы пойдем, качаться."
There's a little girl, living in my neighborhood
Живет в моем районе милая девушка,
Her name is Charlotte Johnson, mmm, mmm, lookin' good
Ее зовут Шарлотта Джонсон, ммм, ммм, такая красивая.
I had to go and see her, so I called her on the phone
Мне нужно было увидеть ее, поэтому я позвонил ей по телефону,
Walked over to her house, this was goin' on
Подошел к ее дому, вот что происходило.
Her brother was on the sofa, eatin' chocolate pie
Ее брат был на диване, ел шоколадный пирог,
Her momma was in the kitchen cuttin' chicken up to fry
Ее мама была на кухне, резала курицу, чтобы пожарить,
Daddy was in the back yard rollin' up a garden hose
Папа был на заднем дворе, сматывал садовый шланг,
And I was on the porch with Charlotte feelin' love down to my toes
А я был на крыльце с Шарлоттой, чувствуя любовь до кончиков пальцев на ногах.
And we were swingin'
И мы качались,
Yeah, we were swingin'
Да, мы качались,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
I just can't believe it started on the front porch in a swing
Я просто не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin', swingin'
Качаемся, качаемся.
Now, Charlotte is the darlin', she's the apple of my eye
Шарлотта - моя любимица, она - свет очей моих,
And when I'm on the swing with her it makes me oh, so high
И когда я качаюсь с ней на качелях, это делает меня таким счастливым.
And Charlotte is my lover, has been since the spring
И Шарлотта - моя возлюбленная, с самой весны,
I just can't believe it started on her front porch in the swing
Я просто не могу поверить, что это началось на ее крыльце, на качелях.
Swingin'
Качаемся,
Yeah, we were swingin'
Да, мы качались,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
I just can't believe it started on the front porch in a swing
Я просто не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin', swingin', here we go
Качаемся, качаемся, поехали.
Me and Charlotte, sittin' on the porch swing
Мы с Шарлоттой сидим на крыльце на качелях,
Eating moon pies sippin' on the Real Thing
Едим лунные пироги, попивая настоящий напиток,
Daddy comes out with a 12 gauge shotgun
Папа выходит с 12-калиберным ружьем,
Had a flashback from his days in Viet Nam
У него был флэшбэк со времен Вьетнама,
"Honey please, you're my daughter"
"Милая, пожалуйста, ты же моя дочь",
I guess she forgot all the things I taught her
Наверное, она забыла все, чему я ее учил.
Shot gun blast my ears ringin' on the front porch, uh
Выстрел из ружья, мои уши звенят на крыльце, э-э,
Swingin', swingin'
Качаемся, качаемся,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
Can't believe it started on the front porch in a swing
Не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin'
Качаемся,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
I can't believe it started on the front porch in a swing
Не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin', swingin'
Качаемся, качаемся,
That's what we were doing, swinging
Вот чем мы занимались, качались.
There's your money in the bank two step to that
Вот ваши денежки в банке, танцуйте твист.
There's a little girl, livin' in my neighborhood
Живет в моем районе милая девушка,
Her name is Charlotte Johnson, mmm, mmm, lookin' good
Ее зовут Шарлотта Джонсон, ммм, ммм, такая красивая.
And Charlotte is my lover, has been since the spring
И Шарлотта - моя возлюбленная, с самой весны,
I just can't believe it started on her front porch in a swing
Я просто не могу поверить, что это началось на ее крыльце, на качелях.
Swingin'
Качаемся,
Yeah, we were swingin'
Да, мы качались,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
I just can't believe it started on the front porch in a swing
Я просто не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin', swingin', here we go
Качаемся, качаемся, поехали.
Me and Charlotte, sittin' on the porch swing
Мы с Шарлоттой сидим на крыльце на качелях,
Eating moon pies sippin' on the Real Thing
Едим лунные пироги, попивая настоящий напиток,
Daddy comes out with a 12 gauge shotgun
Папа выходит с 12-калиберным ружьем,
Had a flashback from his days in Viet Nam
У него был флэшбэк со времен Вьетнама,
"Honey, please, you're my daughter"
"Милая, пожалуйста, ты же моя дочь",
I guess she forgot all the things I taught her
Наверное, она забыла все, чему я ее учил.
Shot gun blast, my ears ringin' on the front porch, uh
Выстрел из ружья, мои уши звенят на крыльце, э-э,
Swingin', swingin'
Качаемся, качаемся,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
Can't believe it started on the front porch in a swing
Не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin'
Качаемся,
Little Charlotte, she's as pretty as the angels when they sing
Маленькая Шарлотта, она прекрасна, как ангелы, когда они поют,
I can't believe it started on the front porch in a swing
Не могу поверить, что это началось на крыльце, на качелях.
Swingin' swingin'
Качаемся, качаемся,
That's what we were doing, swingin'
Вот чем мы занимались, качались.
There's your money in the bank two step to that
Вот ваши денежки в банке, танцуйте твист.
Don't touch that knob
Не трогай эту ручку.
There might be some jam on it
На ней может быть варенье.
Too much jam on it
Слишком много варенья на ней.
Too much jam on it
Слишком много варенья на ней.
Too much jam on it
Слишком много варенья на ней.





Авторы: John D Anderson, Lionel A. Delmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.