Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
dance,
uh
Потанцуем,
э-э
"Yes
ma'am,
is
Charlotte
Johnson
at
home
by
chance?
"Да,
мэм,
Шарлотта
Джонсон
случайно
не
дома?
Uh,
yeah,
ma'am
we're
supposed
to
have
a
date
tonight
Э-э,
да,
мэм,
мы
вроде
как
должны
были
пойти
на
свидание
сегодня
вечером.
Where
we
going?
I'll
tell
you
where
we're
going,
swinging"
Куда
мы
пойдем?
Я
скажу
тебе,
куда
мы
пойдем,
качаться."
There's
a
little
girl,
living
in
my
neighborhood
Живет
в
моем
районе
милая
девушка,
Her
name
is
Charlotte
Johnson,
mmm,
mmm,
lookin'
good
Ее
зовут
Шарлотта
Джонсон,
ммм,
ммм,
такая
красивая.
I
had
to
go
and
see
her,
so
I
called
her
on
the
phone
Мне
нужно
было
увидеть
ее,
поэтому
я
позвонил
ей
по
телефону,
Walked
over
to
her
house,
this
was
goin'
on
Подошел
к
ее
дому,
вот
что
происходило.
Her
brother
was
on
the
sofa,
eatin'
chocolate
pie
Ее
брат
был
на
диване,
ел
шоколадный
пирог,
Her
momma
was
in
the
kitchen
cuttin'
chicken
up
to
fry
Ее
мама
была
на
кухне,
резала
курицу,
чтобы
пожарить,
Daddy
was
in
the
back
yard
rollin'
up
a
garden
hose
Папа
был
на
заднем
дворе,
сматывал
садовый
шланг,
And
I
was
on
the
porch
with
Charlotte
feelin'
love
down
to
my
toes
А
я
был
на
крыльце
с
Шарлоттой,
чувствуя
любовь
до
кончиков
пальцев
на
ногах.
And
we
were
swingin'
И
мы
качались,
Yeah,
we
were
swingin'
Да,
мы
качались,
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
I
just
can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Swingin',
swingin'
Качаемся,
качаемся.
Now,
Charlotte
is
the
darlin',
she's
the
apple
of
my
eye
Шарлотта
- моя
любимица,
она
- свет
очей
моих,
And
when
I'm
on
the
swing
with
her
it
makes
me
oh,
so
high
И
когда
я
качаюсь
с
ней
на
качелях,
это
делает
меня
таким
счастливым.
And
Charlotte
is
my
lover,
has
been
since
the
spring
И
Шарлотта
- моя
возлюбленная,
с
самой
весны,
I
just
can't
believe
it
started
on
her
front
porch
in
the
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
ее
крыльце,
на
качелях.
Yeah,
we
were
swingin'
Да,
мы
качались,
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
I
just
can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Swingin',
swingin',
here
we
go
Качаемся,
качаемся,
поехали.
Me
and
Charlotte,
sittin'
on
the
porch
swing
Мы
с
Шарлоттой
сидим
на
крыльце
на
качелях,
Eating
moon
pies
sippin'
on
the
Real
Thing
Едим
лунные
пироги,
попивая
настоящий
напиток,
Daddy
comes
out
with
a
12
gauge
shotgun
Папа
выходит
с
12-калиберным
ружьем,
Had
a
flashback
from
his
days
in
Viet
Nam
У
него
был
флэшбэк
со
времен
Вьетнама,
"Honey
please,
you're
my
daughter"
"Милая,
пожалуйста,
ты
же
моя
дочь",
I
guess
she
forgot
all
the
things
I
taught
her
Наверное,
она
забыла
все,
чему
я
ее
учил.
Shot
gun
blast
my
ears
ringin'
on
the
front
porch,
uh
Выстрел
из
ружья,
мои
уши
звенят
на
крыльце,
э-э,
Swingin',
swingin'
Качаемся,
качаемся,
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
Can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
I
can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Swingin',
swingin'
Качаемся,
качаемся,
That's
what
we
were
doing,
swinging
Вот
чем
мы
занимались,
качались.
There's
your
money
in
the
bank
two
step
to
that
Вот
ваши
денежки
в
банке,
танцуйте
твист.
There's
a
little
girl,
livin'
in
my
neighborhood
Живет
в
моем
районе
милая
девушка,
Her
name
is
Charlotte
Johnson,
mmm,
mmm,
lookin'
good
Ее
зовут
Шарлотта
Джонсон,
ммм,
ммм,
такая
красивая.
And
Charlotte
is
my
lover,
has
been
since
the
spring
И
Шарлотта
- моя
возлюбленная,
с
самой
весны,
I
just
can't
believe
it
started
on
her
front
porch
in
a
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
ее
крыльце,
на
качелях.
Yeah,
we
were
swingin'
Да,
мы
качались,
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
I
just
can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Я
просто
не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Swingin',
swingin',
here
we
go
Качаемся,
качаемся,
поехали.
Me
and
Charlotte,
sittin'
on
the
porch
swing
Мы
с
Шарлоттой
сидим
на
крыльце
на
качелях,
Eating
moon
pies
sippin'
on
the
Real
Thing
Едим
лунные
пироги,
попивая
настоящий
напиток,
Daddy
comes
out
with
a
12
gauge
shotgun
Папа
выходит
с
12-калиберным
ружьем,
Had
a
flashback
from
his
days
in
Viet
Nam
У
него
был
флэшбэк
со
времен
Вьетнама,
"Honey,
please,
you're
my
daughter"
"Милая,
пожалуйста,
ты
же
моя
дочь",
I
guess
she
forgot
all
the
things
I
taught
her
Наверное,
она
забыла
все,
чему
я
ее
учил.
Shot
gun
blast,
my
ears
ringin'
on
the
front
porch,
uh
Выстрел
из
ружья,
мои
уши
звенят
на
крыльце,
э-э,
Swingin',
swingin'
Качаемся,
качаемся,
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
Can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Little
Charlotte,
she's
as
pretty
as
the
angels
when
they
sing
Маленькая
Шарлотта,
она
прекрасна,
как
ангелы,
когда
они
поют,
I
can't
believe
it
started
on
the
front
porch
in
a
swing
Не
могу
поверить,
что
это
началось
на
крыльце,
на
качелях.
Swingin'
swingin'
Качаемся,
качаемся,
That's
what
we
were
doing,
swingin'
Вот
чем
мы
занимались,
качались.
There's
your
money
in
the
bank
two
step
to
that
Вот
ваши
денежки
в
банке,
танцуйте
твист.
Don't
touch
that
knob
Не
трогай
эту
ручку.
There
might
be
some
jam
on
it
На
ней
может
быть
варенье.
Too
much
jam
on
it
Слишком
много
варенья
на
ней.
Too
much
jam
on
it
Слишком
много
варенья
на
ней.
Too
much
jam
on
it
Слишком
много
варенья
на
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John D Anderson, Lionel A. Delmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.