Cledus T. Judd - We Own The World - перевод текста песни на немецкий

We Own The World - Cledus T. Juddперевод на немецкий




We Own The World
Uns gehört die Welt
Parody of We Are the World by USA For Africa (M. Jackson/L. Ritchie) Brockman Music (ASCAP) Warner Timberlake Music Corp. (BMI)
Parodie von We Are the World von USA For Africa (M. Jackson/L. Ritchie) Brockman Music (ASCAP) Warner Timberlake Music Corp. (BMI)
New lyrics by Cledus T. Judd (No Relation), Bruce Burch, & Daniel Sarenana, BLT Publishing (BMI) Bruce Burch Music (SESAC) Daniel Sarenana Publishing Designee
Neuer Text von Cledus T. Judd (Kein Verwandter), Bruce Burch, & Daniel Sarenana, BLT Publishing (BMI) Bruce Burch Music (SESAC) Daniel Sarenana Publishing Designee
*=CTJ as Michael Jackson
*=CTJ als Michael Jackson
+="Lisa Marie"
+="Lisa Marie"
(Blank)=both
(Leer)=beide
**="Michael" spoken
**="Michael" gesprochen
++="Lisa Marie" talking
++="Lisa Marie" sprechend
~=Final announcer
~=Letzter Ansager
*There comes a time when inquiring minds must know
*Es kommt eine Zeit, da neugierige Geister wissen müssen
Just why we have come together as one
Warum wir als Einheit zusammengekommen sind
There are rumors flying
Gerüchte machen die Runde
Even LaToya's psychic line
Selbst LaToyas Hellseher-Hotline
Could not predict that you would marry me
Konnte nicht vorhersagen, dass du mich heiraten würdest
**Take it Lisa Marie
**Über nimm du, Lisa Marie**
+You couldn't go on pretending day by day
+Du konntest nicht Tag für Tag so tun
That you were really the King
Als wärst du wirklich der King
You're more feminine than me
Du bist weiblicher als ich
From plastic surgery
Durch Schönheitsoperationen
And Liz was old and overweight so you chose me
Und Liz war alt und übergewichtig, also hast du mich gewählt
We own the world we got gazillions
Uns gehört die Welt, wir haben Abermillionen
*You wear the pants I'll wear the glove and LOVE the children
*Du trägst die Hosen, ich trage den Handschuh und LIEBE die Kinder
+I'll teach you scientology
+Ich bringe dir Scientology bei
Move to Memphis Tennessee
Ziehe nach Memphis, Tennessee
*I swear we're gonna have more clout than Bill and Hillary
*Ich schwöre, wir werden mehr Einfluss haben als Bill und Hillary
*Oh Priscilla was mad
*Oh, Priscilla war sauer
She said your dad
Sie sagte, dein Dad
Was weird enough
War schon seltsam genug
+But even Elvis didn't try to buy the elephant man
+Aber selbst Elvis hat nicht versucht, den Elefantenmenschen zu kaufen
*He gave away big Cadillacks
*Er verschenkte große Cadillacs
Ate cheeseburgers by the stacks
Cheeseburger stapelweise
+And left me a bloody fortune no you get half
+Und hinterließ mir ein blutiges Vermögen, nein, du bekommst die Hälfte
We own the world that's why we're grinning
Uns gehört die Welt, deshalb grinsen wir
And if you hear a whirling sound it's Elvis spinning
Und wenn du ein wirbelndes Geräusch hörst, ist es Elvis, der sich dreht
+Ah he's turning over in his grave
+Ah, er dreht sich im Grabe um
His face has turned blue suede
Sein Gesicht ist blau wie Veloursleder geworden
*And if he ain't really dead this'll kill him now
*Und wenn er nicht wirklich tot ist, wird ihn das jetzt umbringen
+We haven't kissed so far we've just held hands
+Wir haben uns bisher nicht geküsst, nur Händchen gehalten
The only ride you've given me was at Disneyland
Die einzige Fahrt, die du mir gegeben hast, war in Disneyland
*Waa waa wellllllllll there's people suing
*Waa waa wellllllllll da verklagen Leute
Oh they're trying to make me pay
Oh, sie versuchen, mich zahlen zu lassen
I've had to hire more lawyers than OJ
Ich musste mehr Anwälte engagieren als OJ
We own the world
Uns gehört die Welt
Neverland and Graceland
Neverland und Graceland
Bubbles the Chimp can have the jungle room to play in
Bubbles der Schimpanse kann im Dschungelzimmer spielen
+I'll learn to do the moonwalk too
+Ich werde auch lernen, den Moonwalk zu machen
*And if my nose should come unglues
*Und wenn meine Nase abfallen sollte
Or my hair should catch on fire you'll come to my rescue
Oder meine Haare Feuer fangen, wirst du mich retten
We own the world
Uns gehört die Welt
+He loves me tender
+Er liebt mich zärtlich
Even though I'm still not sure about his gender
Auch wenn ich mir bei seinem Geschlecht immer noch nicht sicher bin
*I guess that I'm a cross between Janet and Jermaine
*Ich schätze, ich bin eine Kreuzung zwischen Janet und Jermaine
+And I'm a hunka hunka burnin' love straight from the King
+Und ich bin ein Stück heiße Liebe direkt vom King
Ooo
Ooo
**Lisa Marie when do you think we can uh constipate our marriage
**Lisa Marie, wann denkst du, können wir unsere Ehe äh... konstipieren?
++Well as soon as ya stop grabbing yourself honey
++Nun, sobald du aufhörst, dich selbst anzufassen, Schätzchen
**Ha ha ha oh Lisa Marie you're such a Thriller
**Ha ha ha oh Lisa Marie, du bist so ein Thriller
++Aw thank you
++Aw danke
Thank you very much
Vielen Dank
~Ladies and gentlemen Lisa Marie and Michael have just BOUGHT the building
~Meine Damen und Herren, Lisa Marie und Michael haben gerade das Gebäude GEKAUFT





Авторы: Bruce Burch, Cledus T. Judd, Daniel Sarenana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.