Текст и перевод песни Cleiton Saraiva - Mãe de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
em
teu
amor
posso
esperar
Если
в
твоей
любви
я
могу
ждать,
Hoje
em
teu
colo
eu
quero
estar
Сегодня
на
твоих
коленях
я
хочу
быть.
Mãe
dos
homens,
mãe
de
amor
Мать
людей,
мать
любви.
Se
em
ti
eu
posso
ver
Jesus
Если
в
тебе
я
могу
видеть
Иисуса,
Entregue
a
ti,
posso
assim
enfrentar
a
cruz
Отдавшись
тебе,
я
смогу
так
встретить
крест.
Me
abandonar,
disposto
a
perder
para
ganhar
Отречься
от
себя,
готовый
потерять,
чтобы
найти.
Singela,
pura,
doce,
amada
mãe
Скромная,
чистая,
нежная,
любимая
Мать,
Que
cura
e
acalma
aos
corações
Которая
лечит
и
успокаивает
сердца.
Mãe
de
Deus,
em
teu
amor
sempre
fiel
Мать
Бога,
в
твоей
любви
всегда
верная,
Me
acolhe,
me
protege
Прими
меня,
защити
меня,
Me
conduz
para
o
céu
Веди
меня
к
небесам,
Me
ensina
à
amar
Научи
меня
любить.
Me
ponho
ao
teu
cuidado
à
confiar
Я
отдаюсь
твоей
заботе,
чтобы
довериться.
Em
teu
grande
amor
В
твоей
великой
любви,
Que
tudo
faz
por
mim
Которая
всё
делает
для
меня,
Me
leva
ao
teu
senhor
em
louvor
Веди
меня
к
твоему
Господу
с
хвалой,
Eu
digo
sim
Я
говорю:
"Да".
A
minha
vida
hoje
quero
entregar
Свою
жизнь
сегодня
хочу
тебе
отдать.
Mãe
do
meu
senhor,
vem
e
cuida
de
mim
Мать
моего
Господа,
приди
и
позаботься
обо
мне.
Ouve
o
meu
clamor,
vem
renova-me
assim
Услышь
мой
мольбу,
приди,
обнови
меня
так.
Forças
em
ti,
sei
que
posso
encontrar...
Силы
в
тебе,
я
знаю,
что
могу
найти...
Singela,
pura,
doce,
amada
mãe
Скромная,
чистая,
нежная,
любимая
Мать,
Que
me
cura
e
acalma
aos
corações
Которая
исцеляет
меня
и
успокаивает
сердца.
Mãe
de
Deus
em
teu
amor
sempre
fiel
Мать
Бога,
в
твоей
любви
всегда
верная,
Me
acolhe,
me
protege
Прими
меня,
защити
меня,
Me
conduz
para
o
céu
Веди
меня
к
небесам,
Me
ensina
à
amar
Научи
меня
любить.
Me
ponho
ao
teu
cuidado
à
confiar...
Я
отдаюсь
твоей
заботе,
чтобы
довериться...
Pois
sei
que
filho
teu
serei
pra
sempre
Ведь
я
знаю,
что
буду
твоим
сыном
всегда,
Do
amor
gerado
dentro
do
teu
ventre
От
любви,
рожденной
в
твоем
чреве.
Fruto
do
espirito
Плод
духа,
Oh,
mãe
dos
aflitos
О,
Мать
скорбящих,
Sei
que
em
teu
coração
é
o
meu
lugar
(o
meu
lugar)
Я
знаю,
что
в
твоем
сердце
- мое
место
(мое
место).
Confio
em
teu
amor
Я
верю
в
твою
любовь,
Que
tudo
faz
por
mim
Которая
всё
делает
для
меня,
Me
leva
ao
teu
senhor
em
louvor
Веди
меня
к
твоему
Господу
с
хвалой,
Eu
digo
sim
Я
говорю:
"Да".
A
minha
vida
hoje
quero
entregar
Свою
жизнь
сегодня
хочу
тебе
отдать.
Mãe
do
meu
senhor,
vem
e
cuida
de
mim
(te
entregar)
Мать
моего
Господа,
приди
и
позаботься
обо
мне
(тебе
отдать).
Ouve
o
meu
clamor,
vem
renova-me
assim
Услышь
мой
мольбу,
приди,
обнови
меня
так.
Forças
em
ti,
sei
que
posso
encontrar...
Силы
в
тебе,
я
знаю,
что
могу
найти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.