Cleiton Saraiva - Mãe de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cleiton Saraiva - Mãe de Amor




Mãe de Amor
Мать Любви
Se em teu amor posso esperar
Если в твоей любви я могу ждать,
Hoje em teu colo eu quero estar
Сегодня на твоих коленях я хочу быть.
Mãe dos homens, mãe de amor
Мать людей, мать любви.
Se em ti eu posso ver Jesus
Если в тебе я могу видеть Иисуса,
Entregue a ti, posso assim enfrentar a cruz
Отдавшись тебе, я смогу так встретить крест.
Me abandonar, disposto a perder para ganhar
Отречься от себя, готовый потерять, чтобы найти.
Singela, pura, doce, amada mãe
Скромная, чистая, нежная, любимая Мать,
Que cura e acalma aos corações
Которая лечит и успокаивает сердца.
Mãe de Deus, em teu amor sempre fiel
Мать Бога, в твоей любви всегда верная,
Me acolhe, me protege
Прими меня, защити меня,
Me conduz para o céu
Веди меня к небесам,
Me ensina à amar
Научи меня любить.
Me ponho ao teu cuidado à confiar
Я отдаюсь твоей заботе, чтобы довериться.
Em teu grande amor
В твоей великой любви,
Que tudo faz por mim
Которая всё делает для меня,
Me leva ao teu senhor em louvor
Веди меня к твоему Господу с хвалой,
Eu digo sim
Я говорю: "Да".
A minha vida hoje quero entregar
Свою жизнь сегодня хочу тебе отдать.
Mãe do meu senhor, vem e cuida de mim
Мать моего Господа, приди и позаботься обо мне.
Ouve o meu clamor, vem renova-me assim
Услышь мой мольбу, приди, обнови меня так.
Forças em ti, sei que posso encontrar...
Силы в тебе, я знаю, что могу найти...
Singela, pura, doce, amada mãe
Скромная, чистая, нежная, любимая Мать,
Que me cura e acalma aos corações
Которая исцеляет меня и успокаивает сердца.
Mãe de Deus em teu amor sempre fiel
Мать Бога, в твоей любви всегда верная,
Me acolhe, me protege
Прими меня, защити меня,
Me conduz para o céu
Веди меня к небесам,
Me ensina à amar
Научи меня любить.
Me ponho ao teu cuidado à confiar...
Я отдаюсь твоей заботе, чтобы довериться...
Pois sei que filho teu serei pra sempre
Ведь я знаю, что буду твоим сыном всегда,
Do amor gerado dentro do teu ventre
От любви, рожденной в твоем чреве.
Fruto do espirito
Плод духа,
Oh, mãe dos aflitos
О, Мать скорбящих,
Sei que em teu coração é o meu lugar (o meu lugar)
Я знаю, что в твоем сердце - мое место (мое место).
Confio em teu amor
Я верю в твою любовь,
Que tudo faz por mim
Которая всё делает для меня,
Me leva ao teu senhor em louvor
Веди меня к твоему Господу с хвалой,
Eu digo sim
Я говорю: "Да".
A minha vida hoje quero entregar
Свою жизнь сегодня хочу тебе отдать.
Mãe do meu senhor, vem e cuida de mim (te entregar)
Мать моего Господа, приди и позаботься обо мне (тебе отдать).
Ouve o meu clamor, vem renova-me assim
Услышь мой мольбу, приди, обнови меня так.
Forças em ti, sei que posso encontrar...
Силы в тебе, я знаю, что могу найти...





Авторы: Rafael Morel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.