Clementina de Jesus - Marinheiro Só - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clementina de Jesus - Marinheiro Só




Marinheiro Só
Одинокий моряк
Eu não sou daqui
Я не здешняя,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Eu não tenho amor
У меня нет любви,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Eu sou da Bahia
Я из Баии,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
De São Salvador
Из Сальвадора,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Eu não sou daqui
Я не здешняя,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Eu não tenho amor
У меня нет любви,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Eu sou da Bahia
Я из Баии,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
De São Salvador
Из Сальвадора,
Marinheiro
Всего лишь морячка.
Marinheiro marinheiro
Моряк, моряк,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Quem te ensinou a nadar
Кто тебя плавать научил,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Foi o tombo do navio
Падение с корабля,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Ou foi o balanço do mar
Или морская качка?
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Marinheiro marinheiro
Моряк, моряк,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Quem te ensinou a nadar
Кто тебя плавать научил,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Foi o tombo do navio
Падение с корабля,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Ou foi o balanço do mar
Или морская качка?
Marinheiro
Всего лишь морячок?
vem, vem
Вот идет, вот идет,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Como ele vem faceiro
Как он идет бравый,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Todo de branco
Весь в белом,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Com o seu bonezinho
В своей бескозырке,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
vem, vem
Вот идет, вот идет,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Como ele vem faceiro
Как он идет бравый,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Todo de branco
Весь в белом,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Com o seu bonezinho
В своей бескозырке,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Marinheiro marinheiro
Моряк, моряк,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Quem te ensinou a nadar
Кто тебя плавать научил,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Foi o tombo do navio
Падение с корабля,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Ou foi o balanço do mar
Или морская качка?
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Marinheiro marinheiro
Моряк, моряк,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Quem te ensinou a nadar
Кто тебя плавать научил,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Foi o tombo do navio
Падение с корабля,
Marinheiro
Всего лишь морячок?
Ou foi o balanço do mar
Или морская качка?
Marinheiro
Всего лишь морячок?
vem, vem
Вот идет, вот идет,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Como ele vem faceiro
Как он идет бравый,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Todo de branco
Весь в белом,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Com o seu bonezinho
В своей бескозырке,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
vem, vem
Вот идет, вот идет,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Como ele vem faceiro
Как он идет бравый,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Todo de branco
Весь в белом,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Com o seu bonezinho
В своей бескозырке,
Marinheiro
Всего лишь морячок.
Aaa
Ааа
Marinheiro
Всего лишь морячок.
А
Marinheiro
Всего лишь морячок.





Авторы: Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.