Clementina de Jesus - Na Linha Do Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clementina de Jesus - Na Linha Do Mar




Na Linha Do Mar
На линии моря
Lalaiá, laiá, laiá, lalalaía, lalalaía, larala larariá
Лалайя, лайя, лайя, лалалайя, лалалайя, ларала ларайя
Lalaiá, laiá, laiá, lalalaía, lalalaía, larala larariá
Лалайя, лайя, лайя, лалалайя, лалалайя, ларала ларайя
Galo cantou
Петух пропел
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра
Céu azulou na linha do mar
Небо окрасилось в голубой на линии моря
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Flechas sorrateiras, cheias de veneno
Скрытые стрелы, полные яда
Querem atingir o meu coração
Хотят поразить мое сердце
Mas o meu amor, sempre tão sereno
Но моя любовь, всегда такая безмятежная
Serve de escudo pra qualquer ingratidão
Служит щитом от любой неблагодарности
Galo cantou
Петух пропел
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра
Céu azulou na linha do mar
Небо окрасилось в голубой на линии моря
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Flechas sorrateiras, cheias de veneno
Скрытые стрелы, полные яда
Querem atingir o meu coração
Хотят поразить мое сердце
Mas o meu amor, sempre tão sereno
Но моя любовь, всегда такая безмятежная
Serve de escudo pra qualquer ingratidão
Служит щитом от любой неблагодарности
Galo cantou
Петух пропел
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра
Céu azulou na linha do mar
Небо окрасилось в голубой на линии моря
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Vou-me embora
Я ухожу
Desse mundo de ilusão
Из этого мира иллюзий
Quem me ver sorrir
Кто увидит мою улыбку
Não de me ver chorar
Не увидит моих слез
Lalaiá, laiá, laiá, lalalaía, lalalaía, larala larariá
Лалайя, лайя, лайя, лалалайя, лалалайя, ларала ларайя
Lalaiá, laiá, laiá, lalalaía, lalalaía, larala larariá...
Лалайя, лайя, лайя, лалалайя, лалалайя, ларала ларайя...





Авторы: Paulo Cesar Baptista De Faria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.