Clementino - Aquila Reale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clementino - Aquila Reale




Aquila Reale
Королевский орел
Le strade dissestate
Разбитые дороги,
L'apocalisse cade
Надвигается апокалипсис,
E voi che ci scherzate
А вы тут шутите,
Ma con chi vi schierate
Но на чьей вы стороне?
Famiglie disperate
Отчаявшиеся семьи,
Ma com'è triste fratè
Как же это грустно, сестра,
Quanti ne ho visti atterra
Скольких я видел, как они падают,
E voi che ci istigate
А вы подстрекаете,
Crolla il tetto e vedo il cielo in una stanza
Крыша рушится, и я вижу небо в комнате,
A quest'ora c'è la buona stella
В этот час есть счастливая звезда,
E andava in vacanza
И она ехала в отпуск,
Bevo del whiskey amen
Пью виски, аминь,
Ultimo tiro camel
Последняя затяжка "Кэмел",
Ascolto i dischi fratè
Слушаю пластинки, сестра,
E penso di viaggiare
И думаю о путешествиях.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una citta con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
I colpi d'asma
Приступы астмы,
I colpi d'ansia
Приступы тревоги,
I conti in tasca
Счета в кармане,
Che il fondo raschia
Которые царапают дно.
E se la depressione sale brucia tanto che a confronto questo thè bollente è l'Alaska
И если депрессия поднимается, жжет так сильно, что по сравнению с ней этот кипящий чай Аляска.
Alla ricerca della libertà
В поисках свободы,
Come tempo
Как когда-то давно,
Leggevo delle storie del gabbiano Jonathan
Я читал истории о чайке Джонатане,
E la mia vita passa a mancchina
И моя жизнь проходит мимо,
Animali
Животные,
Andando a tempo
Идут в такт,
Battito di ali di aquile reali
Взмах крыльев королевских орлов.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
Chi ha tre figli e si è arreso
У кого трое детей и кто сдался,
E non arriva alle spese
И не хватает на расходы,
Fino alla fine del mese
До конца месяца,
E via dal paese
И прочь из страны.
Vedo che sono poche
Я вижу, что их мало,
Le bocche dissetate
Утоленных жаждой,
Qui mangiano gli stessi
Здесь едят те же,
Le fughe disperate
Отчаянные побеги,
Come le situazioni italiane soldati
Как и ситуации итальянских солдат,
Fate parlare sti ragazzi in piazza
Дайте высказаться этим ребятам на площади,
Caricati agitati
Заряженные, взволнованные,
Cervelli confusi
Смущенные умы,
Generazione d'abusi
Поколение злоупотреблений,
Tesori nei bauli chiusi dei pirati
Сокровища в закрытых сундуках пиратов.
E quanti sono sotto il dio che non li sta pensando
И сколько их под богом, который о них не думает,
Sono gli attimi che tolgo io
Это мгновения, которые я отнимаю,
Fratè la storia cambia
Сестра, история меняется,
Noi viviamo dove le tempeste
Мы живем там, где бури,
Piano si avvicinano
Медленно приближаются.
Occorre un battito di ali
Нужен взмах крыльев,
Di aquile reali
Королевских орлов.
Quanti sono sotto un dio che non li sta pensando
Сколько их под богом, который о них не думает,
Sono gli attimi che tolgo io
Это мгновения, которые я отнимаю,
Fratè la storia cambia
Сестра, история меняется,
Noi viviamo dove le tempeste
Мы живем там, где бури,
Piano si avvicinano
Медленно приближаются.
Occorre un battito di ali
Нужен взмах крыльев,
Di aquile reali
Королевских орлов.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
E se domani non sarà più un giorno come un altro
И если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.
Aquila realee se domani non sarà più un giorno come un altro
Королевский орел, и если завтра не будет таким, как все остальные,
Me ne andrò verso il mare di orizzonti via da qua
Я уйду к морю горизонтов, прочь отсюда,
Una città con il sogno ricorrente di emigrare
Из города с повторяющейся мечтой об эмиграции,
Cambiare direzione
Сменить направление.





Авторы: MACCARO CLEMENTE, LO IACONO SEBASTIANO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.