Clementino - Sotto Le Stelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clementino - Sotto Le Stelle




Sotto Le Stelle
Under the Stars
Ti ricordi quando sei partito?
Do you remember when you left?
Nelle tasche nemmeno un quattrino
Not a penny in your pockets
Perso in un campo, un fiore appassito
Lost in a field, a flower withered
Ti nascondevi come un assassino
You hid like an assassin
E la musica volevi nella vita
And you wanted music in your life
Forse l'unica che avevi tra le dita
Maybe the only one you had in your hands
Alti e bassi tra risate e pianti
Ups and downs between laughter and tears
Questi grandi passi con i tanti pazzi
These big steps with so many crazy people
Quando sei arrivato lontano
When you got far away
Cercare un lavoro non è molto strano
It's not that strange to look for a job
Di queste cose non ci passerei
I wouldn't put up with these things
Quando resti solo come Cast Away
When you're left alone like Cast Away
E cercavi delle buone idee
And you were looking for some good ideas
E dicevi dove sono i miei?
And you would say where are my people?
E tua madre dice come stai?
And your mother says how are you?
E tu al telefono mamma' poi vedrai
And you on the phone saying mom you'll see
Quando sarò di nuovo laggiù
When I'll be back down there
Questo ragazzo che tornerà al sud
This boy who will come back to the south
E ti racconterò di più
And I'll tell you more
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Come ti sembra fra la mia città
How does it look to you among my city
Non è cambiata ma
It hasn't changed but
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Ora che tutto è cambiato
Now that everything has changed
Vorresti tornare ma come ti senti?
You would like to come back but how do you feel?
Tra vari spaventi rimangono in testa
Among various scares remain in your head
Domani chissà cosa inventi e rimangono in venti
Tomorrow who knows what you'll invent and there will be twenty left
Da mille che avevi o ne avevi un milione
Of a thousand you had or a million you had
Quanti ce ne sono ancora
How many are there still
Bene la stretta al microfono, al cuore
Good the grip on the microphone, on the heart
La mano alla banda guardando il signore
The hand to the band looking at the lord
Eravamo ragazzi
We were boys
Scrivevo per trovare incastri
I was writing to find frames
Mano che è sporca di nero ma il tempo passava firmando i palazzi
A hand that is dirty with black but time passed by signing the buildings
Ora le note traducono passi
Now the notes translate steps
Mille volte trasudano sassi
A thousand times exuding stones
Questi passi mi spingono forte di notte le casse diventano massi
These steps push me hard at night the speakers become boulders
Quando sarò di nuovo laggiù
When I'll be back down there
Questo ragazzo che tornerà al sud
This boy who will come back to the south
E ti racconterò di più
And I'll tell you more
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Come ti sembra fra la mia città
How does it look to you among my city
Non è cambiata ma
It hasn't changed but
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Tutte e vote ca ritorno abbasc' e guardo o' sol'
Every time I come back down I watch the sun
Chi m'arricord' fra chi song e po' me sent' buono
Who remembers me among those who there are and then I feel good
Tra chi fatiga ra matin' pa paga o person'
Among those who work in the morning to pay the rent
Ma rrind o stereo fra se pompa chestata canzon'
But when the stereo is playing this song
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Il giorno che io tornerò
The day I'll be back
Come ti sembra fra la mia città
How does it look to you among my city
Non è cambiata ma
It hasn't changed but
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing
Sotto le stelle canterò
Under the stars I'll sing





Авторы: Dario Faini, Fabrizio Ferraguzzo, Clemente Maccaro, Ermal Meta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.