Текст и перевод песни Clementino - Versi Di Te
Versi Di Te
Verses About You
Sulla
sabbia
le
onde
On
the
sand,
the
waves
Scrivono
versi
di
te
Write
verses
about
you
Lacrime
profonde
Deep
tears
Ricorderai
le
spiagge
Will
remind
you
of
the
beaches
Una
conchiglia
suggerisce
qual
è
il
giusto
suono
A
seashell
suggests
what
the
right
sound
is
E
la
battigia
si
avvicina
con
il
tuo
perdono
And
the
tide
approaches
with
your
forgiveness
Una
mattina
fredda,
rido
perché
so
chi
sono
On
a
cold
morning,
I
laugh
because
I
know
who
I
am
E
guardo
l'orizzonte
fino
a
quando
resto
solo
And
I
gaze
at
the
horizon
until
I'm
left
alone
(Yeah
yeah)
Che
cosa
devo
dirti
adesso?
(Yeah
yeah)
What
should
I
tell
you
now?
Sopra
'ste
gocce
infrante
sul
vetro
del
mio
complesso
Above
the
drops
breaking
on
the
windowpane
of
my
complex
Mi
dicono
"tu
guarda
fuori
che
è
già
scritto
il
testo"
They
tell
me,
"Look
outside,
the
lyrics
are
already
written"
È
l'odio,
il
male,
il
fango,
il
trono
di
'sto
mio
successo
It's
the
hatred,
the
evil,
the
filth,
the
throne
of
this
success
of
mine
Il
mio
decollo
e
poi
il
mio
crollo
nel
tempo
di
un
gesto
My
takeoff
and
then
my
collapse
in
the
time
of
a
gesture
Tu
portami
dove
le
fiamme
non
mi
accerchieranno
Take
me
where
the
flames
won't
surround
me
Dove
non
sto
sudato
sul
cuscino
a
rigirarmi
Where
I'm
not
sweating
on
my
pillow,
tossing
and
turning
Dove
'sto
sonno
porta
il
giorno
per
rigenerarmi
Where
this
sleep
brings
the
day
to
rejuvenate
me
E
aspetti
qualcosa
che
arriva
e
che
ti
salva
giusto
in
tempo
And
you
wait
for
something
that
comes
and
saves
you
just
in
time
Prometti
ma
neghi,
fin
quando
sto
bene
chiuso
dentro
You
promise
but
deny,
as
long
as
I'm
locked
away
inside
Tu
nuoti,
ma
anneghi
in
un
mare
caldo,
e
brucia
lento
You
swim,
but
drown
in
a
warm
sea,
burning
slowly
Imparo,
di
nuovo
cammino
e
non
sto
più
cadendo
I
learn,
I
walk
again
and
I'm
no
longer
falling
Sulla
sabbia
le
onde
On
the
sand,
the
waves
Scrivono
versi
di
te
Write
verses
about
you
Lacrime
profonde
Deep
tears
Ricorderai
le
spiagge
Will
remind
you
of
the
beaches
La
vita
passa,
conto
in
banca,
conto
in
bianco
Life
passes
by,
high
balance,
zero
balance
Rullata
e
cassa
nel
contrabbando
delle
note
vuote
Drumming
and
bass
in
the
smuggling
of
empty
notes
Come
impennando
con
le
quattro
ruote
Like
wheelies
with
four
wheels
Sono
in
giro
e
canto,
rime
da
creatore
I'm
out
and
about,
singing,
rhymes
of
a
creator
Poi
in
ginocchio
e
piango,
di
poche
parole
Then
down
on
my
knees
and
crying,
of
few
words
Ora
attendo
il
brother
perché
c'ho
le
prove
Now
I
wait
for
my
brother
because
I
have
the
evidence
Dopo
accendo
bombe
perché
vedo
il
sole
Then
I
ignite
the
bombs
because
I
see
the
sun
Ricordi
quando
tornavo
a
casa
spaccato?
Remember
when
I
would
come
home
wrecked?
Non
ero
Clemente
e
nelle
tenebre
sono
inciampato
I
wasn't
Clementino,
and
in
the
darkness,
I
stumbled
Che
fanno
cadere,
più
volte
mi
sono
rialzato
That
made
me
fall,
I've
gotten
up
so
many
times
Versi
di
te,
perso
nei
punti
che
ho
realizzato
Verses
about
you,
lost
in
the
points
I've
made
Ok
lascia
andare
Okay,
let
it
go
Prenditi
cura
di
te
Take
care
of
yourself
Ora
cammino
sulle
nuvole
Now
I
walk
on
clouds
Stasera
sciogli
i
pensieri
a
ritmo
del
respiro
Tonight,
let
your
thoughts
dissolve
to
the
rhythm
of
your
breath
Vorrei
tornare
bambino
I
wish
I
could
go
back
to
being
a
child
Sulla
sabbia
le
onde
On
the
sand,
the
waves
Scrivono
versi
di
te
Write
verses
about
you
Lacrime
profonde
Deep
tears
Ricorderai
le
spiagge
Will
remind
you
of
the
beaches
È
ora
di
mirare
It's
time
to
aim
Voglia
di
gridare
Urge
to
scream
Nelle
lande
sconfinate
In
the
boundless
frontiers
Quando
è
tempo
di
cambiare
When
it's
time
to
change
Tu
che
vuoi
migrare
You
who
want
to
migrate
Verso
altre
città
To
other
cities
Non
ti
rendi
conto
che
You
don't
realize
that
Qui
tutto
è
bellissimo
Everything
is
beautiful
here
Sulla
sabbia
le
onde
On
the
sand,
the
waves
Scrivono
versi
di
te
Write
verses
about
you
Lacrime
profonde
Deep
tears
Ricorderai
le
spiagge
Will
remind
you
of
the
beaches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Catoni, Clemente Maccaro, Marco Pistella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.