Текст и перевод песни Cleo - Kocham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
Когда
вторую
половинку
уже
нашла.
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
od
lat
Когда
вторую
половинку
уже
нашла
много
лет.
Gdy
miałam
tylko
nic
Когда
у
меня
было
лишь
ничего,
Los
zesłał
ciebie
mi
Судьба
послала
тебя
мне,
Jak
w
puzzlach
część
Как
в
пазлах
часть,
Wypełniasz
brak
Заполняешь
пустоту.
Szkło
z
potłuczonych
serc
Осколки
разбитых
сердец
Stopiłeś
w
jedno,
wiesz
Ты
сплавил
в
одно,
знаешь.
To
było
to,
to
był
ten
znam
Это
было
то,
это
был
тот
знак.
Jaką
magię
w
sobie
masz
Какую
магию
в
себе
ты
хранишь.
Piękne
życie
czeka
na-nas
Прекрасная
жизнь
ждет
нас,
Tak
pełne
barw
Такая
полная
красок.
Tak
dobrze
(tak
dobrze)
Так
хорошо
(так
хорошо),
Tak
dobrze
jest
nam
Так
хорошо
нам
вместе.
Tak
dobrze
(tak
dobrze)
Так
хорошо
(так
хорошо),
Tak
dobrze
cię
znam
Так
хорошо
тебя
знаю.
Tak
dobrze
od
wielu
Так
хорошо
много,
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
Когда
вторую
половинку
уже
нашла.
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
od
lat
Когда
вторую
половинку
уже
нашла
много
лет.
Nie
bajką
życie
jest
Жизнь
— не
сказка,
Rutyna
kradnie
sens
Рутина
крадет
смысл,
A
tylko
ty
dodajesz
barw
А
только
ты
добавляешь
красок,
Naprawiasz
nudny
dzień
Исправляешь
скучный
день.
Znów
zaskakujesz
mnie
Снова
удивляешь
меня,
Przy
tobie
wciąż
mam
20
lat
Рядом
с
тобой
мне
всегда
20
лет.
Nie
wiem
(nie
wiem)
Не
знаю
(не
знаю),
Jak
to
robisz,
ale
ma-masz
w
sobie
ten
czar
Как
ты
это
делаешь,
но
в
тебе
есть
это
волшебство.
Pewne
nierozłącznie
dobrze
na-nam
Уверена,
неразлучно
хорошо
нам,
Razem
od
lat
Вместе
много
лет.
Tak
dobrze
(tak
dobrze)
Так
хорошо
(так
хорошо),
Tak
dobrze
jest
nam
Так
хорошо
нам
вместе.
Tak
dobrze
(tak
dobrze)
Так
хорошо
(так
хорошо),
Tak
dobrze
cię
znam
Так
хорошо
тебя
знаю.
Tak
dobrze
od
wielu
Так
хорошо
много,
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
Когда
вторую
половинку
уже
нашла.
Kocham,
kocham
cię
niezmiennie
Люблю,
люблю
тебя
неизменно,
To
permanentny
stan
od
lat
Это
постоянное
состояние
годами.
Po
co
mi
szukać
niepotrzebnie
Зачем
мне
искать
ненужно,
Gdy
drugie
pół
już
mam
od
lat
Когда
вторую
половинку
уже
нашла
много
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.