Cleo Laine & Jonathan Tunick - Ah! But Underneath (From "Follies, 1987") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cleo Laine & Jonathan Tunick - Ah! But Underneath (From "Follies, 1987")




She knew it was wrong
Она знала, что это неправильно.
This feeling's so strong
Это чувство такое сильное
She wishes she could deny it
Она хотела бы отрицать это.
But there's no use
Но это бесполезно.
She tried to push the thought away
Она попыталась отогнать эту мысль.
About her and him together this way
О ней и о нем вместе вот так
It's killing her cause she can't
Это убивает ее, потому что она не может.
Take away the pain in his eyes, in his eyes.
Забери боль из его глаз, из его глаз.
She wipe away the tears
Она вытирает слезы.
As she saw him walk away, she thought about this, she thought about this.
Глядя, как он уходит, она думала об этом, она думала об этом.
Dear Elijah, it was never my idea
Дорогой Элайджа, это никогда не было моей идеей.
To push you like this, To push you like this
Толкать тебя вот так, толкать тебя вот так
Dear Elijah, it was never my intention
Дорогой Элайджа, это никогда не входило в мои намерения.
To hurt you like this, To hurt you like this
Причинять тебе такую боль, причинять тебе такую боль ...
But this is for the best
Но это к лучшему.
Baby, they think this is a mess
Детка, они думают, что это полный бардак
I love you, Elijah but we can never be
Я люблю тебя, Элайджа, но мы никогда не сможем быть вместе.
Dear Elijah, would you please, would you please Let me go.
Дорогой Элайджа, пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня.
She knew from the start
Она знала это с самого начала.
They couldn't last that long
Они не могли продержаться так долго.
The ending is still uncertain
Конец все еще неясен.
But she have to end this
Но она должна покончить с этим.
Misery, depression is written all over her face
Страдание, депрессия написаны на ее лице.
He begged her to stay, He begged her to stay
Он умолял ее остаться, он умолял ее остаться.
It's killing her cause she can't
Это убивает ее, потому что она не может.
Take away the pain in his eyes, in his eyes.
Забери боль из его глаз, из его глаз.
She wipe away the tears
Она вытирает слезы.
As she saw him walk away, she thought about this, she thought about this.
Глядя, как он уходит, она думала об этом, она думала об этом.
Dear Elijah, it was never my idea
Дорогой Элайджа, это никогда не было моей идеей.
To push you like this, To push you like this
Толкать тебя вот так, толкать тебя вот так
Dear Elijah, it was never my intention
Дорогой Элайджа, это никогда не входило в мои намерения.
To hurt you like this, To hurt you like this
Причинять тебе такую боль, причинять тебе такую боль ...
But this is for the best
Но это к лучшему.
Baby, they think this is a mess
Детка, они думают, что это полный бардак
I love you, Elijah but we can never be
Я люблю тебя, Элайджа, но мы никогда не сможем быть вместе.
Dear Elijah, would you please, would you please
Дорогой Элайджа, будь добр, будь добр.
She told him to leave
Она велела ему уйти.
She pushed him away
Она оттолкнула его.
Tears kept on rolling
Слезы продолжали катиться.
Down their faces
Вниз по их лицам.
She shouted the words
Она выкрикивала слова.
She never meant to say
Она не собиралась говорить.
She's setting him free
Она освобождает его.
But he don't wanna be free
Но он не хочет быть свободным.
He want to say
Он хочет сказать:
As she saw him walk away, she thought about this, she thought about this
Когда она увидела, как он уходит, она подумала об этом, она подумала об этом.
Dear Elijah, it was never my idea
Дорогой Элайджа, это никогда не было моей идеей.
To push you like this, To push you like this
Толкать тебя вот так, толкать тебя вот так
Dear Elijah, it was never my intention
Дорогой Элайджа, это никогда не входило в мои намерения.
To hurt you like this, To hurt you like this
Причинять тебе такую боль, причинять тебе такую боль ...
But this is for the best
Но это к лучшему.
Baby, they think this is a mess
Детка, они думают, что это полный бардак
I love you, Elijah but we can never be
Я люблю тебя, Элайджа, но мы никогда не сможем быть вместе.
Dear Elijah, would you please, would you please
Дорогой Элайджа, будь добр, будь добр.
Let me go.
Отпусти меня.





Авторы: Stephen Sondheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.