Cleo Laine - Sunday - перевод текста песни на немецкий

Sunday - Cleo Laineперевод на немецкий




Sunday
Sonntag
She knew it was wrong
Sie wusste, es war falsch
This feeling seems strong
Dieses Gefühl scheint stark
She wishes she could deny it but there's no use
Sie wünschte, sie könnte es leugnen, aber es hat keinen Zweck
She tried to push the thought away about her ang him together this way
Sie versuchte, den Gedanken an sie und ihn zusammen auf diese Weise zu verdrängen
It's killing her cause she can't take away the pain
Es bringt sie um, denn sie kann den Schmerz nicht nehmen
In his eyes, oh in his eyes
In seinen Augen, oh in seinen Augen
She wipe away the tears, as she saw him walk away
Sie wischte die Tränen weg, als sie ihn weggehen sah
She thought about this she thought about this
Sie dachte darüber nach, sie dachte darüber nach
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my idea
Es war nie meine Idee
To push you like this,
Dich so zu drängen,
To push you like this
Dich so zu drängen
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my intention
Es war nie meine Absicht
To hurt you like this,
Dich so zu verletzen,
To hurt you like this
Dich so zu verletzen
But this is for the best
Aber das ist das Beste
Baby, they think this is a mess
Baby, sie denken, das ist ein Chaos
I love you Elijah but we can never be
Ich liebe dich, Elijah, aber wir können niemals zusammen sein
Dear Elijah would you please, would you please
Lieber Elijah, würdest du bitte, würdest du bitte
Let me go
Mich gehen lassen
She knew from the start,
Sie wusste von Anfang an,
They couldn't last that long
Sie konnten nicht so lange halten
The ending's still uncertain,
Das Ende ist noch ungewiss,
But she have to end this
Aber sie muss das beenden
Missery, Depression is written all over her face
Elend, Depression steht ihr ins Gesicht geschrieben
He beg her to stay, he beg her to stay
Er flehte sie an zu bleiben, er flehte sie an zu bleiben
It's killing her cause she can't take away the pain
Es bringt sie um, denn sie kann den Schmerz nicht nehmen
In his eyes, oh in his eyes
In seinen Augen, oh in seinen Augen
She wipe away the tears, as she saw him walk away
Sie wischte die Tränen weg, als sie ihn weggehen sah
She thought about this she thought about this
Sie dachte darüber nach, sie dachte darüber nach
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my idea
Es war nie meine Idee
To push you like this,
Dich so zu drängen,
To push you like this
Dich so zu drängen
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my intention
Es war nie meine Absicht
To hurt you like this,
Dich so zu verletzen,
To hurt you like this
Dich so zu verletzen
But this is for the best
Aber das ist das Beste
Baby, they think this is a mess
Baby, sie denken, das ist ein Chaos
I love you Elijah but we can never be
Ich liebe dich, Elijah, aber wir können niemals zusammen sein
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
Would you please,
Würdest du bitte,
Would you please
Würdest du bitte
She told him to leave,
Sie sagte ihm, er solle gehen,
She push him away
Sie stieß ihn weg
Tears kept on rolling down their faces
Tränen rollten weiter über ihre Gesichter
She shouted the words
Sie schrie die Worte
She never meant to say
Die sie nie sagen wollte
She's setting him free but He don't want to be free, he wants to stay
Sie gibt ihn frei, aber er will nicht frei sein, er will bleiben
As she saw him walk away, she thought about this,
Als sie ihn weggehen sah, dachte sie darüber nach,
Ohh she thought about this
Ohh sie dachte darüber nach
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my idea
Es war nie meine Idee
To push you like this,
Dich so zu drängen,
To push you like this
Dich so zu drängen
Dear Elijah,
Lieber Elijah,
It was never my intention
Es war nie meine Absicht
To hurt you like this,
Dich so zu verletzen,
To hurt you like this
Dich so zu verletzen
But this is for the best
Aber das ist das Beste
Baby, they think this is a mess
Baby, sie denken, das ist ein Chaos
I love you Elijah but we can never be
Ich liebe dich, Elijah, aber wir können niemals zusammen sein
Dear Elijah would you please, would you please
Lieber Elijah, würdest du bitte, würdest du bitte
Let me go
Mich gehen lassen





Авторы: Kenneth Lee Ascher, Paul H. Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.