Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
they
wonder
why
you
changed
my
life
Und
sie
fragen
sich,
warum
du
mein
Leben
verändert
hast
You
made
things
right,
stood
by
my
side
Du
hast
alles
richtig
gemacht,
standest
mir
zur
Seite
Like
a
lullaby,
you
soothed
my
mind
Wie
ein
Schlaflied
hast
du
meinen
Geist
beruhigt
You
helped
me
smile,
opened
my
eyes
Du
hast
mir
geholfen
zu
lächeln,
meine
Augen
geöffnet
Lovin'
your
guidance
Ich
liebe
deine
Führung
Love
in
your
eyes
Liebe
in
deinen
Augen
I'm
in
a
plastic
world
with
you
Ich
bin
mit
dir
in
einer
Plastikwelt
But
it's
your
lovin'
that
makes
me
feel
real
Aber
es
ist
deine
Liebe,
die
mich
real
fühlen
lässt
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
And
I'm
wondering
if
you
know
you're
my
Und
ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
du
mein
I
wonder,
can
we
share
our
lives
Ich
frage
mich,
ob
wir
unser
Leben
teilen
können
I
wonder
if
you'll
stay
by
my
side
Ich
frage
mich,
ob
du
an
meiner
Seite
bleibst
When
it's
you
and
I,
there
is
no
time
Wenn
du
und
ich
zusammen
sind,
gibt
es
keine
Zeit
Together,
we
vibrate
high
Zusammen
schwingen
wir
hoch
All
I
want
Alles
was
ich
will
You
deep
inside
Dich
tief
in
mir
Loving
your
guidance
Ich
liebe
deine
Führung
Love
in
your
eyes
Liebe
in
deinen
Augen
I'm
in
a
plastic
world
with
you
Ich
bin
mit
dir
in
einer
Plastikwelt
But
it's
your
lovin'
that
makes
me
feel
real
Aber
es
ist
deine
Liebe,
die
mich
real
fühlen
lässt
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
And
I'm
wondering
if
you
know
you're
my
Und
ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
du
mein
I
wonder,
can
we
share
our
lives
Ich
frage
mich,
ob
wir
unser
Leben
teilen
können
I
wonder
if
you'll
stay
by
my
side
Ich
frage
mich,
ob
du
an
meiner
Seite
bleibst
Desire
(will
you
stay
right
by
my
side?)
Verlangen
(wirst
du
an
meiner
Seite
bleiben?)
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
Desire?
(Hold
me
closer
to
the
light)
Verlangen?
(Halte
mich
näher
am
Licht)
And
I'm
wondering
if
you
know
you're
my
(you're
my,
you're
my
true
desire)
Und
ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
du
mein
(du
bist
mein,
du
bist
mein
wahres
Verlangen)
Desire
(lead
us
home,
lead
us
home,
in
the
light)
Verlangen
bist
(führ
uns
nach
Hause,
führ
uns
nach
Hause,
ins
Licht)
I
wonder,
can
we
share
lives
(share
our
lives,
that's
the
real
desire)
Ich
frage
mich,
ob
wir
unser
Leben
teilen
können
(unser
Leben
teilen,
das
ist
das
wahre
Verlangen)
Desire?
(You're
my
true
desire)
Verlangen?
(Du
bist
mein
wahres
Verlangen)
I
wonder
if
you'll
stay
by
my
side
Ich
frage
mich,
ob
du
an
meiner
Seite
bleibst
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
Where
have
you
been
my
life
Wo
warst
du
mein
Leben
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Josiah Cover, Cleopatra Nikolic
Альбом
Gold
дата релиза
29-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.