Cleo Sol - Old Friends - перевод текста песни на немецкий

Old Friends - Cleo Solперевод на немецкий




Old Friends
Alte Freunde
I lost a friend, I can't fight you anymore
Ich habe einen Freund verloren, ich kann nicht mehr mit dir kämpfen
I'm tired of choosing you over myself
Ich bin es leid, dich über mich selbst zu stellen
It's sad, and it hurts that it is over
Es ist traurig und es schmerzt, dass es vorbei ist
And I hate the fact that it's over
Und ich hasse die Tatsache, dass es vorbei ist
Sometimes, I think if I was more stronger
Manchmal denke ich, wenn ich stärker wäre
Sunshine, my smiles would last longer
Sonnenschein, mein Lächeln würde länger halten
You had my trust and we had choices
Du hattest mein Vertrauen und wir hatten Entscheidungen
But you told my secrets to strangers
Aber du hast meine Geheimnisse Fremden erzählt
(And I hate the fact that we're over)
(Und ich hasse die Tatsache, dass wir vorbei sind)
Years have gone by, tears still stain my pillow
Jahre sind vergangen, Tränen beflecken immer noch mein Kissen
You played games with my emotions
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt
Real friends don't leave their wounds open
Echte Freunde lassen ihre Wunden nicht offen
But I'm okay to say that it's over
Aber ich bin okay damit zu sagen, dass es vorbei ist
Distance and pain made my life feel smaller
Distanz und Schmerz ließen mein Leben kleiner fühlen
I thought without you I'd be broken
Ich dachte, ohne dich wäre ich gebrochen
I've changed and realised that I can be alone
Ich habe mich verändert und erkannt, dass ich alleine sein kann
It's mad and it burns that it is over
Es ist verrückt und es brennt, dass es vorbei ist
But I'm okay to say that it's over
Aber ich bin okay damit zu sagen, dass es vorbei ist
It is over
Es ist vorbei
It is over
Es ist vorbei
It is over (It is over)
Es ist vorbei (Es ist vorbei)





Авторы: Cleopatra Zvezdana Nikolic, Cover Dean Josiah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.