Текст и перевод песни Cleopatra Stratan - Melc-Melc
Melc
melc
codobelc
Snail,
snail,
little
snail,
Scoate
coarne
bouresti
Show
your
horns,
you
rascal,
Si
te
du
la
balta
And
go
to
the
pond,
Si
bea
apa
calda
And
drink
the
warm
water.
Melc
melc
codobelc
Snail,
snail,
little
snail,
Scoate
coarne
bouresti
Show
your
horns,
you
rascal,
Si
te
du
la
balta
And
go
to
the
pond,
Si
bea
apa
And
drink
the
water,
Si
bea
apa...
And
drink
the
water...
Raspunde
unde
tu
de
duci,
ori
daca
poti
Answer
where
you're
going,
if
you
can,
Scoate
coarnele
afara-
hai
nu
fi
hot
Show
your
horns,
come
on,
don't
be
a
thief,
Vorbeste
lumea
cum
ca
ai
cornite
si
le
lauzi
People
are
talking
about
you
having
horns
and
you
boasting
about
them,
Iar
cand
te
rog
sa
mi
le-arati
tu
te
faci
ca
n-auzi.
And
when
I
ask
you
to
show
them,
you
act
like
you
can't
hear.
Ori
mai
degraba
astia-s
ochii
dar
fara
gene,
Or
maybe
these
are
eyes,
but
without
eyelashes,
Ori
daca
tu
ai
chef,
spune-ne
tu
nene
Or
if
you're
in
the
mood,
tell
us,
mister,
Ai
fost
la
frizerie
singurel
sa
ti
le
tunzi,
Did
you
go
to
the
barber
alone
to
have
them
cut,
Dar
cand
te-ascunzi
in
casa,
casa
unde
ti-o
ascunzi?
But
when
you
hide
in
the
house,
where
do
you
hide
it?
Melc
melc
codobelc
Snail,
snail,
little
snail,
Scoate
coarne
bouresti
Show
your
horns,
you
rascal,
Si
te
du
la
balta
And
go
to
the
pond,
Si
bea
apa
calda
And
drink
the
warm
water.
Melc
melc
codobelc
Snail,
snail,
little
snail,
Scoate
coarne
bouresti
Show
your
horns,
you
rascal,
Si
te
du
la
balta
And
go
to
the
pond,
Si
bea
apa
And
drink
the
water,
Si
bea
apa...
And
drink
the
water...
Ce
bine
e
sa
ai
propria
cu
cochilie,
How
nice
it
is
to
have
your
own
shell,
Te
scapa
de
impozit-
nu
platesti
chirie,
It
saves
you
from
taxes
- you
don't
pay
rent,
De
vrei
iti
parasesti
balta,
parasesti
balta
If
you
want,
you
leave
your
pond,
you
leave
your
pond,
Nimeni
nu-ti
zice
o
buchie
daca
te
duci
la
alta
No
one
says
a
word
if
you
go
to
another.
Tu
nu
visezi
la
hituri
mari
ori
la
sali
pline
You
don't
dream
of
big
hits
or
full
halls,
Pe-o
parte
dar
pe
alta
parte
poate
e
mai
bine
On
the
one
hand,
but
on
the
other
hand,
maybe
it's
better,
De
faci
si
tu
o
piesa
si
nu
prea
suna
piesa
If
you
make
a
song
and
the
song
doesn't
sound
good,
Du
o
injuratura
Throw
in
a
swear
word,
In
schimb
pana
te
papa
presa
At
least
until
the
press
eats
you
up.
Cum,
am
mai
spus,
eu
nu
repet,
firesc
As
I
said,
I
don't
repeat,
naturally,
Chiar
sunt
prietena
cu
melcul-
serios
glumesc!
I'm
really
friends
with
the
snail
- seriously,
I'm
kidding!
Si
eu
as
vrea
sa
am
o
casa
fara
nici
o
fita
I'd
like
to
have
a
house
without
any
frills,
Sa-ncap
in
ea,
disigur,
numai
eu
cu
Ghita!
To
fit
in
it,
of
course,
just
me
and
Ghita!
Iar
pentru
asta
sunt,
inca
mica,
si
mi-e
frica
And
for
that,
I'm
still
small,
and
I'm
afraid,
Sa
nu
vorbeasca
lumea,
ori
cel
putin
sa
zica
That
people
will
talk,
or
at
least
say,
Dar
ce-o
mai
fi
sa
zica,
de
mai
conteaza
parca
But
what
else
will
they
say,
as
if
it
matters
anymore,
Oricum
castica
cei
ce
fac,
ce
altii
doar
incearca!
Anyway,
those
who
do
earn,
others
just
try!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pavel stratan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.