Текст и перевод песни Cleopatra Stratan - Pentru Noi Doi
Cand
nu
sunt
cu
tine
Когда
я
не
с
тобой
Parca
lumea
asta
e
goala
Как
будто
этот
мир
пуст.
Ca
nimic
nu
are
sens
Как
ничто
не
имеет
смысла
Si
ma
baga'n
boala
И
меня
мучает
болезнь
Faptul
ca
nu
sunt
langa
tine
mereu
Тот
факт,
что
я
не
всегда
рядом
с
тобой
Sa-ti
vindec
ranile
deschise
Исцелить
открытые
раны
Cand
te
lovesti
de
greu
Когда
вы
сильно
ударяете
Nu
stiu
ce
simti
tu
Я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Dar
pentru
mine
e
nasol
Но
для
меня
это
отстой.
Sa
nu
te
vad
cu
saptamanile
Не
встречайся
с
неделями.
Ca
prabusiren'n
gol
Как
прабусирен
голая
Stiu
papusa
nici
tie
nu
ti'e
usor
Я
знаю,
что
куклу
тебе
тоже
нелегко.
Ai
prea
multe
pe
suflet
У
тебя
слишком
много
на
душе.
Cand
stai
treaza
pana'n
zori
Когда
ты
проснешься
до
рассвета
Te
rog
nu
mai
plange
Пожалуйста,
не
плачь
больше.
Sunt
aici
cu
tine
Я
здесь
с
тобой.
Orice
ar
fii
printeso
Что
бы
ни
было,
принцесса
Mie
poti
sa-mi
spui
stii
bine
Ты
можешь
сказать
мне,
что
знаешь.
Sunt
gata
sa
te
ascult
Я
готов
выслушать
тебя.
Apeleaza
oricand
Звоните
в
любое
время
Fac
orice
pentru
tine
Я
сделаю
все
для
тебя
Numai
sa
te
vad
razand
Только
чтобы
увидеть,
как
ты
смеешься.
Daca
razi
rad
si
eu
Если
ты
смеешься,
я
тоже
буду
смеяться.
Daca
plangi
plang
si
eu
Если
ты
плачешь,
я
тоже
Daca
nu
te
am
in
preajma
Если
тебя
нет
рядом
E
bezna'n
sufletul
meu
Это
мрак
в
моей
душе
E
rau
sa
te
consumi
Плохо
есть
Lacrimile
cad
pe'obrza
Слезы
падают
на
' obrza
Insa
sunt
aici
sa
te
sprijin
Но
я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя
Si
nu
te
las
sa
cazi
И
я
не
позволю
тебе
упасть
Sunt
cliple
vietii
Я
клипсы
жизни
Care
nu
le
pot
uita
Которые
не
могут
их
забыть
Bune,
rele,
usoare,
grele
Хорошие,
плохие,
легкие,
тяжелые
Fac
parte
din
mintea
mea
Я
часть
моего
разума
Si
nimeni
niciodata
И
никто
никогда
N-o
sa
poata
Она
не
сможет.
Sa
schimbe
ceva
Изменить
что-то
Faptul
ca
ne
iubim
Тот
факт,
что
мы
любим
друг
друга
Le
marim
invidia
Le
marim
зависть
Pare
ciudat
ca
ma
gandesc
Кажется
странным,
что
я
думаю
Cum
ma
faci
sa
te
iubesc
Как
ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Cand
ma
lovesc
in
plin
de
stres
Когда
я
попадаю
в
стресс
Imi
dai
puterea
sa
zambesc
Ты
даешь
мне
силу
улыбаться
Cand
sunt
nelinistit
Когда
я
нервничаю
Stii
tu
sa
ma
linistesti
Ты
знаешь,
как
меня
успокоить.
De
aia
te
sustin
Вот
почему
я
поддерживаю
тебя
Si
te
iubesc
И
я
люблю
тебя
Pentru
ceea
ce
esti
За
то,
что
ты
Crezi
ca
iti
vreau
raul
Думаешь,
мне
нужна
твоя
река?
Ca
te
tin
departe
de
belele
Что
я
держу
тебя
подальше
от
неприятностей
Cand
iti
spun
sa
nu
Когда
я
скажу
"нет"
Te
bagi
in
problemele
mele
Ты
вмешиваешься
в
мои
проблемы.
Cand
iti
spun
sa
nu
bei
sa
Когда
я
скажу
тебе
не
пить
Nu
fumezi
sa
nu
le
incerci
Не
курите,
не
пытайтесь
их
попробовать
E
pentru
binele
tau
Это
для
твоего
же
блага.
De
ce
nu
vrei
sa
intelegi
Почему
ты
не
хочешь
понять?
De
ce
trebuie
sa
copiezi
Почему
вы
должны
скопировать
Mereu
ce
vezi
la
altele
Всегда
то,
что
вы
видите
на
других
De
ce
confunzi
defectele
Почему
вы
путаете
недостатки
Cu
calitatile
С
качествами
De
ce
nu
vrei
sa
asculti
Почему
ты
не
хочешь
слушать?
Si
nu
vezi
ca
trec
prin
toate
И
вы
не
видите,
что
они
проходят
через
все
это
Sunt
singurul
caruia
ii
pasa
Я
единственный,
кому
не
все
равно.
Daca
esti
in
pat
la
nopte
Если
вы
в
постели
по
ночам
Te
rog
nu
ma
confunda
Пожалуйста,
не
путайте
меня
Cu
fostii
tai
parteneri
Со
своими
бывшими
партнерами
Nu
judeca
dupa
aparente
Не
судите
по
очевидным
S-ar
putea
sa
te
inseli
Вы
можете
ошибаться
Lasa
lumea
sa
vorbeasca
Пусть
мир
говорит
Ca
n'ai
de
ce
sa
disperi
Что
тебе
нечего
терять.
Pagalii:,,
ii
doare
"
Pagalii:,,
больно
"
N-a
ce
sa
le
ceri
Не
о
чем
просить
Dale
dracu
de
prietene
Дейл
ебет
подруг
Ca
nu's
de
tine
stii
Это
не'ы
вы
знаете
Alea
rad
si
te
vorbesc
Они
смеются
и
говорят
с
тобой
In
fiecare
zii
Каждый
день
Invata
sa
prieteuiesti
Научись
дружить
Pe
cel
pe
care'l
iubesti
Кого
ты
любишь
Chiar
daca
in
dragoste
Даже
если
в
любви
Mai
razi,
mai
plangi
Смеешься,
плачешь
Mai
te
amagesti
Ты
все
еще
шутишь.
Nu
vreau
sa
te
amagesti
Я
не
хочу,
чтобы
ты
горевал.
De
mine
nici
macar
o
clipa
От
меня
ни
минуты
Sa
crezi
ca
intre
noi
Поверить,
что
между
нами
Ar
mai
fii
o
alta
tipa
Еще
одна
цыпочка.
Ce
intentii
as
avea
Какие
у
меня
намерения
Ce
are
ea
si
nu
ai
tu
Что
у
нее
есть,
а
у
тебя
нет
Ce'as
avea
de
castigat
Что'бы
я
выиграл
Daca
ti-as
pierde
sufletul
Если
бы
я
потерял
твою
душу
Tu
esti
fata
care
m'a
ajutat
Ты
девушка,
которая
помогла
мне
Si
ma
inteles
И
я
понимаю
Tu
esti
fata
care
Ты
девушка,
которая
N'a
stat
cu
mine
din
interes
Он
не
оставался
со
мной
по
интересам
Tu
esti
fata
care
Ты
девушка,
которая
Mi'o
doresc
s'o
vad
mai
desc
Я
хочу
увидеть
ее
более
босиком
Pntru
tot
ce'ai
facut
pentru
mine
Все,
что
ты
сделал
для
меня
Sunt
cliple
vietii
Я
клипсы
жизни
Care
nu
le
pot
uita
Которые
не
могут
их
забыть
Bune,
rele,
usoare,
grele
Хорошие,
плохие,
легкие,
тяжелые
Fac
parte
din
mintea
mea
Я
часть
моего
разума
Si
nimeni
niciodata
И
никто
никогда
N-o
sa
poata
Она
не
сможет.
Sa
schimbe
ceva
Изменить
что-то
Faptul
ca
ne
iubim
Тот
факт,
что
мы
любим
друг
друга
Le
marim
invidia
Le
marim
зависть
Pare
ciudat
ca
ma
gandesc
Кажется
странным,
что
я
думаю
Cum
ma
faci
sa
te
iubesc
Как
ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Cand
ma
lovesc
in
plin
de
stres
Когда
я
попадаю
в
стресс
Imi
dai
puterea
sa
zambesc
Ты
даешь
мне
силу
улыбаться
Cand
sunt
nelinistit
Когда
я
нервничаю
Stii
tu
sa
ma
linistesti
Ты
знаешь,
как
меня
успокоить.
De
aia
te
sustin
Вот
почему
я
поддерживаю
тебя
Si
te
iubesc
И
я
люблю
тебя
Pentru
ceea
ce
esti
За
то,
что
ты
In
ultimul
timp,
nee...
a
mers
destul
de
rau,
da,
asta
stiu,
din
cauza
la
cherele
astea
care
vor
sa
В
последнее
время,
Нил...
все
прошло
очень
плохо,
да,
это
я
знаю,
из-за
этих
людей,
которые
хотят
Ne
desparta
si
nu
vor
sa
ne
lase
in
pace
odata
pentru
totdeauna.
Mereu
te-am
dat
la
o
parte
pentru
Они
разделяют
нас
и
не
хотят
оставлять
нас
в
покое
раз
и
навсегда.
Я
всегда
отдавал
тебя
в
сторону.
Ei
siii...
am
ramas
singur.
Tot
ce
vreau
sa-ti
spun
e
ca.
Imi
pare
rau
Они
siii...
я
остался
один.
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
то,
что.
Прости.
Poate
ce
asculti
acum
Может
быть,
что
вы
сейчас
слушаете
Ti
se
par
numai
minciuni
Они
кажутся
тебе
ложью.
Aberatii
de'alemele
Aberatii
de
' alemele
Sigur
zici
ca
sunt
nebun
Конечно,
ты
говоришь,
что
я
сумасшедший.
Dar
cineva
de
sus
Но
кто-то
сверху
Stie
bine
cum
gandesc
Он
хорошо
знает,
как
я
думаю
Si
e'adevarat
sau
fals
И
это'правда
или
ложь
Zi
de
zi
cu
ce
gresesc
Каждый
день
с
чем
я
ошибаюсь
Pun
pe
foaie
tot
ce
simt
Я
ставлю
на
лист
все,
что
чувствую
Si
ce
gandesc
numai
asa
И
что
я
думаю
только
так
Ma
regasesc,
ma
stapanesc
Я
нашел
себя,
я
овладела
Nu
ne
spunem,,
te
iubesc"
Мы
не
говорим
себе,,
Я
люблю
тебя"
Ca
ne
e
frica
sa
gresim
Что
мы
боимся
ошибаться
Subiecte
de
genu
Темы
genu
Incercam
sa
le'ocolim
Мы
пытаемся
обойти
их
Ne
este
frica
sa
nu
pierdem
Мы
боимся
не
потерять
Pe
cine
avem
mai
dragi
Кого
мы
любим
Si
cate'o
data'n
viata
И
раз
в
жизни
E
mai
bine
sa
si
taci
Лучше
помолчи.
Dar
asta
e
de
la
sine
Но
это
само
по
себе
Nu
te
poti
crede
nimeni
Никто
тебе
не
поверит.
De
aia
nu
vreau
sa
te
las
Вот
почему
я
не
хочу
тебя
отпускать.
Sa
ai
nevoie
de
mine
Я
тебе
нужен.
Vei
avea
sprijinul
meu
Вы
будете
иметь
мою
поддержку
Si
la
bine
si
la
greu
И
к
лучшему,
и
к
тяжелому.
Iidiferen
ce
va
urma
Iidiferen
что
будет
дальше
Voi
fii
aici
mereu
Я
всегда
буду
здесь
Cam
asta'i
tot
papusa
Вот
и
вся
кукла.
Si
sper
ca
m'ai
inteles
И
я
надеюсь,
что
ты
меня
понял.
Versuri
pure
din
sufletul
meu
Чистая
лирика
из
моей
души
Si'un
sincer,,
Te
iubesc
"
И
' честный,,
я
люблю
тебя
"
Sunt
cliple
vietii
Я
клипсы
жизни
Care
nu
le
pot
uita
Которые
не
могут
их
забыть
Bune,
rele,
usoare,
grele
Хорошие,
плохие,
легкие,
тяжелые
Fac
parte
din
mintea
mea
Я
часть
моего
разума
Si
nimeni
niciodata
И
никто
никогда
N-o
sa
poata
Она
не
сможет.
Sa
schimbe
ceva
Изменить
что-то
Faptul
ca
ne
iubim
Тот
факт,
что
мы
любим
друг
друга
Le
marim
invidia
Le
marim
зависть
Pare
ciudat
ca
ma
gandesc
Кажется
странным,
что
я
думаю
Cum
ma
faci
sa
te
iubesc
Как
ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Cand
ma
lovesc
in
plin
de
stres
Когда
я
попадаю
в
стресс
Imi
dai
puterea
sa
zambesc
Ты
даешь
мне
силу
улыбаться
Cand
sunt
nelinistit
Когда
я
нервничаю
Stii
tu
sa
ma
linistesti
Ты
знаешь,
как
меня
успокоить.
De
aia
te
sustin
Вот
почему
я
поддерживаю
тебя
Si
te
iubesc
И
я
люблю
тебя
Pentru
ceea
ce
esti
За
то,
что
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleopatra Stratan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.