Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
wanna
do
is
shoot
guns
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
Schießen
zu
tun
Throw
me
in
jail
or
a
cemetery
Werft
mich
ins
Gefängnis
oder
auf
den
Friedhof
I
got
money
for
commissary
Ich
hab
Geld
für
den
Gefängnisladen
All
I
need
is
that,
"Oh,
he
died
too
young"
Alles,
was
ich
brauch,
ist:
"Oh,
er
starb
zu
jung"
'Cause
I
don't
smile
when
I'm
not
high
Denn
ich
lächle
nicht,
wenn
ich
nicht
high
bin
And
I
keep
smiling
all
the
time
Und
ich
lächle
die
ganze
Zeit
If
I
have
to
die
someday,
let
it
be
gunfire
Wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss,
lass
es
durch
Schüsse
sein
And
I
will
go
'til
I
run
tired
Und
ich
werde
rennen,
bis
ich
erschöpft
bin
And
toast
to
that
and
raise
this
blunt
higher
Und
darauf
anstoßen
und
diesen
Joint
höher
halten
Lord,
don't
you
let
me
die
Herr,
lass
mich
nicht
sterben
No,
not
in
an
easy
way
Nein,
nicht
auf
eine
leichte
Art
Let
me
go
out
like
a
youngster
Lass
mich
gehen
wie
ein
junger
Wilder
Taking
drugs,
that's
how
we
escape
Drogen
nehmen,
so
entkommen
wir
Let
it
be
gunshots
or
plane
crashes
Lass
es
Schüsse
sein
oder
Flugzeugabstürze
Just
when
I
thought
it
was
a
safe
passage
Gerade
als
ich
dachte,
es
sei
ein
sicherer
Weg
Let
me
go
out
in
flames
or
a
straight
jacket
Lass
mich
in
Flammen
oder
einer
Zwangsjacke
enden
But
Lord,
don't
let
me
go
the
easy
way
Aber
Herr,
lass
mich
nicht
leicht
gehen
Oh,
not
in
an
easy
way
Oh,
nicht
auf
eine
leichte
Art
My
life
fits
on
digital
scales
Mein
Leben
passt
auf
digitale
Waagen
Conviction
is
so
violent,
they
know
nothing
about
physical
selves
Überzeugung
ist
so
gewalttätig,
sie
wissen
nichts
von
körperlicher
Existenz
But
if
I
slip
up
I
already
got
two
strikes
Aber
wenn
ich
strauchele,
habe
ich
schon
zwei
Strikes
See
my
face
out
on
the
news
Sieh
mein
Gesicht
in
den
Nachrichten
Dodgin'
bullets
and
blue
lights
Kugeln
und
Blaulicht
ausweichen
If
I
have
to
die
someday,
let
it
be
gunfire
Wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss,
lass
es
durch
Schüsse
sein
And
I
will
try
to
sit
upright
Und
ich
werde
versuchen,
aufrecht
zu
sitzen
And
blow
my
smoke
at
the
sunlight
Und
meinen
Rauch
in
die
Sonne
blasen
But
Lord,
don't
you
let
me
die
Aber
Herr,
lass
mich
nicht
sterben
No,
not
in
a
simple
way
Nein,
nicht
auf
eine
einfache
Art
Let
me
go
out
like
the
gangsters
Lass
mich
gehen
wie
die
Gangster
Kill
and
be
killed
in
a
single
day
Töten
und
an
einem
Tag
getötet
werden
Let
it
be
gunshots
or
plane
crashes
Lass
es
Schüsse
sein
oder
Flugzeugabstürze
Just
when
I
thought
it
was
a
safe
passage
Gerade
als
ich
dachte,
es
sei
ein
sicherer
Weg
Let
me
go
out
in
flames
or
a
straight
jacket
Lass
mich
in
Flammen
oder
einer
Zwangsjacke
enden
But
Lord,
don't
let
me
go
the
simple
way
Aber
Herr,
lass
mich
nicht
einfach
gehen
Oh,
not
in
a
simple
way
Oh,
nicht
auf
eine
einfache
Art
All
I
wanna
do
is
shoot
guns
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
Schießen
zu
tun
Throw
me
in
jail
or
a
cemetery
Werft
mich
ins
Gefängnis
oder
auf
den
Friedhof
I
got
money
for
commissary,
yeah
Ich
hab
Geld
für
den
Gefängnisladen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Tyler Huie, Joseph Matthew Petta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.