Текст и перевод песни Cleyver y la Nueva Imagen - Cuando Estábas Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estábas Tú
Когда была ты рядом
Siento
como
mi
corazon
se
va
muriendo
Чувствую,
как
мое
сердце
умирает.
El
no
tenerte
entre
mis
brazos
me
esta
matando
cada
dia
al
despertar
y
veo
que
tu
no
estas
То,
что
тебя
нет
в
моих
объятиях,
убивает
меня
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь
и
вижу,
что
тебя
нет
рядом.
Me
siento
muy
triste
como
te
extraño
Мне
так
грустно,
как
же
я
скучаю
по
тебе.
Me
hace
falta
tu
mirada
tu
sonrisa
tambien
Мне
не
хватает
твоего
взгляда,
твоей
улыбки.
Todo
era
diferente
cuando
estabas
tu,
Все
было
по-другому,
когда
ты
была
рядом.
Hasta
mi
perro
te
extraña
Даже
моя
собака
скучает
по
тебе.
Ya
no
ladra
por
las
mañanas
como
antes
lo
hacia
cuando
estabas
tu
Она
больше
не
лает
по
утрам,
как
раньше,
когда
ты
была
здесь.
Cuando
estabas
tu
todo
era
diferente
Когда
ты
была
рядом,
все
было
по-другому.
Lo
digo
sinceramente
tu
eres
mi
luz,
Говорю
искренне,
ты
— мой
свет.
Cuando
estabas
tu
era
la
envidia
de
todos
Когда
ты
была
со
мной,
все
завидовали
мне.
Y
apesar
de
tu
abandono
yo
extraño
И
несмотря
на
то,
что
ты
ушла,
я
скучаю
Cuando
estabas
tu.
по
тому
времени,
когда
ты
была
рядом.
Me
hace
falta
tu
mirada,
tu
sonrisa
tambien
todo
era
diferente
cuando
estabas
tu,
Мне
не
хватает
твоего
взгляда,
твоей
улыбки,
все
было
по-другому,
когда
ты
была
рядом.
Hasta
mi
perro
te
extraña
Даже
моя
собака
скучает
по
тебе.
Ya
no
ladra
por
las
mañanas
Она
больше
не
лает
по
утрам,
Como
antes
lo
hacia
cuando
estabas
tu,
Как
раньше,
когда
ты
была
здесь.
Cuando
estabas
tu
todo
era
diferente
Когда
ты
была
рядом,
все
было
по-другому.
Lo
digo
sinceramente
tu
eres
mi
luz,
Говорю
искренне,
ты
— мой
свет.
Cuando
estabas
tu
era
la
envidia
de
todos
Когда
ты
была
со
мной,
все
завидовали
мне.
Y
apesar
de
tu
abandono
И
несмотря
на
то,
что
ты
ушла,
Yo
extraño
cuando
estabas
tu.
Я
скучаю
по
тому
времени,
когда
ты
была
рядом.
Cuando
estabas
tu
todo
era
diferente
Когда
ты
была
рядом,
все
было
по-другому.
Lo
digo
sinceramente,
tu
eres
mi
luz,
Говорю
искренне,
ты
— мой
свет.
Cuando
estabas
tu
era
la
envidia
de
todos
Когда
ты
была
со
мной,
все
завидовали
мне.
Y
apesar
de
tu
abandono
И
несмотря
на
то,
что
ты
ушла,
Yo
extraño
cuando
estabas
tu.
Я
скучаю
по
тому
времени,
когда
ты
была
рядом.
Cuando
estabas
tu...
Когда
ты
была
рядом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cleyver lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.