Текст и перевод песни Clic - Klik In M'n Hoofd
Ben
ik
niet
ultra
aardig
Я
не
очень
хороший.
Ben
ik
niet
extra
lief
Я
не
слишком
милая.
Waarom
ben
jij
zo
bang
voor
mij
Почему
ты
так
боишься
меня?
Kom
is
dichterbij
Подойти
ближе
Ben
ik
dan
te
gevaarlijk
Я
слишком
опасен.
Beval
ik
jou
dan
niet
Ты
мне
не
нравишься.
Waarom
doet
het
je
zo'n
pijn
Почему
тебе
так
больно?
Als
ik
mezelf
wil
zijn
Когда
я
хочу
быть
собой.
M'n
handen
zijn
gebonden
Мои
руки
связаны.
En
m'n
voeten
zijn
geklimt
И
мои
ноги
поднялись.
Ik
kan
niet
meer
Я
не
могу
продолжать.
Dus
ik
leg
me
neer
Поэтому
я
лег.
Overwonnen
en
verslagen
Побежденные
и
побежденные
En
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
А
потом
я
чувствую
щелчок
в
голове.
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Ja
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
* Да,
я
чувствую
этот
щелчок
в
своей
голове*
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Nee
ik
blijf
niet
stil
Нет,
я
не
буду
стоять
на
месте.
Ik
doe
wat
ik
wil
Я
делаю
то,
что
хочу.
Ben
ik
te
raadselachtig
Я
слишком
загадочна.
Of
ben
ik
te
brutaal
Или
я
слишком
дерзок?
Volg
ik
de
regels
van
het
spel
Я
следую
правилам
игры.
Of
ga
ik
naar
de
hel
Или
я
отправлюсь
в
ад.
Was
jij
dan
niet
aandachtig
Ты
не
обращаешь
внимания.
Sprak
ik
geen
klare
taal
Я
не
говорил
на
понятном
языке.
Waarom
hou
je
me
zo
klein
Почему
ты
держишь
меня
таким
маленьким?
Als
ik
mezelf
wil
zijn
Когда
я
хочу
быть
собой.
M'n
handen
zijn
gebonden
Мои
руки
связаны.
En
m'n
voeten
zijn
geklimt
И
мои
ноги
поднялись.
Ik
kan
niet
meer
Я
не
могу
продолжать.
Dus
ik
leg
me
neer
Поэтому
я
лег.
Overwonnen
en
verslagen
Побежденные
и
побежденные
En
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
А
потом
я
чувствую
щелчок
в
голове.
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Ja
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
* Да,
я
чувствую
этот
щелчок
в
своей
голове*
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Nee
ik
blijf
niet
stil
Нет,
я
не
буду
стоять
на
месте.
Ik
doe
wat
ik
wil
Я
делаю
то,
что
хочу.
De
wereld
is
veranderd
Мир
изменился.
Je
handjes
zijn
te
eng
Твои
руки
слишком
пугают.
De
ruimte
in
je
hoofd
te
klein
Пространство
в
твоей
голове
слишком
мало.
Ik
zag
het
ook
graag
anders
Я
бы
тоже
хотел
посмотреть
на
это
по-другому.
Maar
ik
ben
wie
ik
ben
Но
я
тот,
кто
я
есть,
Ik
wou
dat
ik
perfect
kon
zijn
я
хотел
бы
быть
идеальным.
En
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
А
потом
я
чувствую
щелчок
в
голове.
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Ja
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
* Да,
я
чувствую
этот
щелчок
в
своей
голове*
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Nee
ik
blijf
niet
stil
Нет,
я
не
буду
стоять
на
месте.
Ik
doe
wat
ik
wil
Я
делаю
то,
что
хочу.
En
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
А
потом
я
чувствую
щелчок
в
голове.
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Ja
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
* Да,
я
чувствую
этот
щелчок
в
своей
голове*
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
En
dan
voel
ik
die
klik
in
m'n
hoofd
А
потом
я
чувствую
щелчок
в
голове.
En
er
is
geen
hou
meer
aan,
hou
meer
aan
И
теперь
уже
не
остановить,
не
остановить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Atkins, Alain Robert, Anna Vande Putte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.