Clide - cigarettes - перевод текста песни на немецкий

cigarettes - Clideперевод на немецкий




cigarettes
Zigaretten
Cigarettes til we′re sittin' in the dark
Zigaretten, bis wir im Dunkeln sitzen
The only time we find a way to talk
Die einzige Zeit, in der wir einen Weg finden zu reden
Addicted til′ we're back at where we are
Süchtig, bis wir wieder da sind, wo wir sind
Take me somewhere, somewhere pretty far from here
Bring mich irgendwohin, irgendwo ziemlich weit weg von hier
Smokin' til we′re covered in blurred lines
Rauchen, bis wir von verschwommenen Linien bedeckt sind
Buyin′ happiness in bottles of cheap wine
Glück kaufen in Flaschen billigen Weins
Give everything to numb the way we feel tonight
Alles geben, um zu betäuben, wie wir uns heute Nacht fühlen
Take somewhere, somеwhere pretty far from here
Bring mich irgendwohin, irgendwo ziemlich weit weg von hier
And right now I'm not even sure what I′m trying to find
Und gerade bin ich mir nicht einmal sicher, was ich zu finden versuche
I wish I knew better, I wish I knew how to decide
Ich wünschte, ich wüsste es besser, ich wünschte, ich wüsste, wie ich mich entscheiden soll
I guess that's the struggle I′m dealing with all of my life
Ich schätze, das ist der Kampf, mit dem ich mein ganzes Leben lang zu tun habe
But now I start questioning what if I'm not even right?
Aber jetzt fange ich an zu hinterfragen, was, wenn ich nicht einmal Recht habe?
And if so
Und wenn ja
Would you let me in at your door
Würdest du mich an deine Tür lassen
Would you care for me after all
Würdest du dich um mich kümmern, trotz allem
After all of my mistakes?
Nach all meinen Fehlern?
Would you let me in at your door
Würdest du mich an deine Tür lassen
Would you care for me after all
Würdest du dich um mich kümmern, trotz allem
After all of the my mistakes I have made?
Nach all den Fehlern, die ich gemacht habe?
Cigarettes are burnin′ in my mind
Zigaretten brennen in meinem Kopf
Like fireflies we're glowing in the night
Wie Glühwürmchen leuchten wir in der Nacht
And I wonder, yeah I wonder if there comes a time
Und ich frage mich, ja, ich frage mich, ob eine Zeit kommt
When the lights drop and the curtains close
Wenn die Lichter ausgehen und die Vorhänge sich schließen
And it's too late to run away and hide
Und es zu spät ist, wegzulaufen und sich zu verstecken
When it′s too late to hide (oh)
Wenn es zu spät ist, sich zu verstecken (oh)
It′s too late to hide
Es ist zu spät, sich zu verstecken
When it's too late to hide
Wenn es zu spät ist, sich zu verstecken
And if so
Und wenn ja
Would you let me in at your door
Würdest du mich an deine Tür lassen
Would you care for me after all
Würdest du dich um mich kümmern, trotz allem
After all of my mistakes? (After all of my mistakes)
Nach all meinen Fehlern? (Nach all meinen Fehlern)
Would you let me in at your door
Würdest du mich an deine Tür lassen
Would you care for me after all
Würdest du dich um mich kümmern, trotz allem
After all of the my mistakes I have made?
Nach all den Fehlern, die ich gemacht habe?
(Cigarettes are burnin′ in the dark
(Zigaretten brennen im Dunkeln
Cigarettes are burnin' in the dark)
Zigaretten brennen im Dunkeln)
Would you let me in at your door
Würdest du mich an deine Tür lassen
Would you care for me after all
Würdest du dich um mich kümmern, trotz allem
After all of my mistakes?
Nach all meinen Fehlern?





Авторы: Claudio Maselli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.