Clied - Mercoledì - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clied - Mercoledì




Mercoledì
Wednesday
Non mi frega un ca del mercoledì
I don't care about Wednesday
Il cielo sembra spento fino a venerdì
The sky seems dim until Friday
Però penso che serva
But I think it's necessary
Non ci frega un ca dei tuoi comodi
We don't care about your comforts
Fino a quando qua saremo scomodi
Until we're uncomfortable here
Puoi anche
You can even
Cambiare strada
Change your path
Voglio prendere un treno
I want to take a train
E portarmelo a casa
And bring it home with me
Voglio sentirmi meglio
I want to feel better
Poi comprarmi una casa
Then buy myself a house
Un lavoro modesto
A modest job
Una partita iva
A VAT number
Smetter coi locali
Stop going to clubs
Col ballare in pista
With dancing on the dance floor
Sposarmi a vent'anni
Marry at twenty
Due figli due mogli
Two kids, two wives
Divorzi stipendi bollette regali alle comunioni
Divorces, salaries, bills, gifts for communions
E spegnermi
And turn off
Gli ultimi due neuroni
My last two neurons
Coi reality
With reality shows
Però poi arriverà
But then it will arrive
Quel sabato
That Saturday
E la testa mi dirà
And my head will tell me
Facciamolo
Let's do it
Oh oh oh
Oh oh oh
Voglio la
I want my
Mia domenica
Sunday
Ogni volta che serve
Whenever I need it
Voglio la
I want my
Mia domenica ogni volta che serve
Sunday every time I need it
Ricordo bene voi che dite che è un bel sogno ma non è più un sogno
I remember you well, you say it's a beautiful dream, but it's not a dream anymore
Io non dormo più sono più che sveglio suono vivo e non vegeto
I don't sleep anymore, I'm more than awake, I sound alive and I don't vegetate
Vi vedo e mi vieto "Me nel mood del vedo non vedo"
I see you and I forbid myself "Me in the mood of seeing, not seeing"
Che voi vedete in voi come l'unico mezzo lecito concesso
What you see in yourself as the only legitimate means allowed
Ho perso per voi però sto vincendo per me stesso
I lost for you, but I'm winning for myself
Amici escono dai corpi soliti e non sono più solidi
Friends come out of their usual bodies and are no longer solid
Nella mia vita adesso
In my life now
Scegliendo la musica grazie al gerundio che Dio mi ha concesso
Choosing music thanks to the gerund that God has granted me
Non concedendo
Not granting
Spengo e riaccendo
I turn off and turn on
Funziona spesso
It often works
Guardami adesso
Look at me now
Sono lo stesso
I'm the same
Ma suono più spesso
But I sound more often
Se resterai solo
If you stay alone
Calmati chiamami calmami chiamali calmaci cambiati andiamo via
Calm down, call me, calm down, call them, calm down, changed, let's go
Si poi cambiami salvami amo i tanti "poi ti chiamo" e la segreteria
Yes, then change me, save me, I love the many "I'll call you later" and the answering machine
E poi arriverà
And then it will arrive
Quel sabato
That Saturday
E la testa mi dirà
And my head will tell me
Facciamolo
Let's do it
Ohh ohh
Ohh ohh
Voglio la
I want my
Mia domenica ogni volta
Sunday every time
Che serve
I need it
Voglio la
I want my
Mia domenica ogni volta
Sunday every time
Che serve
I need it
A me
For me
Eh eh di
Eh eh of
Eh eh di
Eh eh of
Eh eh di
Eh eh of
E mercoledì
And Wednesday
Eh eh eh di
Eh eh eh of
Eh eh eh di
Eh eh eh of
Eh eh eh di
Eh eh eh of
E mercoledi
And Wednesday
Non mi frega un ca del mercoledì
I don't care about Wednesday
Il cielo sembra spento fino a venerdì
The sky seems dim until Friday
Però penso che serva
But I think it's necessary






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.