Clientell feat. Big Bank Tank - Bossed Up - перевод текста песни на немецкий

Bossed Up - Clientell перевод на немецкий




Bossed Up
Aufgemotzt
I'm the King of the castle boy
Ich bin der König des Schlosses, Junge
I got all these haters baffled boy
Ich habe all diese Hasser verblüfft, Junge
Gold crown with my Gold staff boy
Goldene Krone mit meinem goldenen Stab, Junge
I dwell Amongst Kings you do the math boy
Ich weile unter Königen, rechne es dir aus, Junge
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander
Get dressed
Zieh dich an
Step out on my porch
Tritt auf meine Veranda
I'm so fly I need a passport
Ich bin so cool, ich brauche einen Reisepass
I need a escort to take me to the airport
Ich brauche eine Eskorte, die mich zum Flughafen bringt
Real estate property looking like a resort
Immobilienbesitz, der wie ein Resort aussieht
Shots of the bumbu chase it with moscato
Shots von Bumbu, jage es mit Moscato
Pass out, wake up with 10 empty bottles
Ohnmächtig werden, aufwachen mit 10 leeren Flaschen
Living exquisite, it's a great feeling
Exquisit leben, es ist ein großartiges Gefühl
Gold chandlers hanging from a tall ceiling
Goldene Kronleuchter, die von einer hohen Decke hängen
This is real life, it's not a facade
Das ist das echte Leben, es ist keine Fassade
I be brainstorming while I'm getting a massage
Ich mache Brainstorming, während ich eine Massage bekomme
Money everywhere looking like a damn collage
Geld überall, sieht aus wie eine verdammte Collage
Think you seeing me but only seeing a marriage
Denkst du siehst mich, aber siehst nur eine Erscheinung
When my phone light up dog it's Big Business
Wenn mein Telefon aufleuchtet, Kleines, ist es Big Business
Power ower ower ower house hustle game stay vicious uh
Power Power Power Power, Haus-Hustle-Spiel, bleib bösartig, uh
I'm trying to run up a couple M's
Ich versuche, ein paar Millionen zu machen, Süße
We do it real big dog we not them
Wir machen es richtig groß, Kleine, wir sind nicht sie
I'm the King of the castle boy
Ich bin der König des Schlosses, Junge
I got all these haters baffled boy
Ich habe all diese Hasser verblüfft, Junge
Gold crown with my Gold staff boy
Goldene Krone mit meinem goldenen Stab, Junge
I dwell Amongst Kings you do the math boy
Ich weile unter Königen, rechne es dir aus, Junge
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander
I'm been bossing up like all my life
Ich bin mein ganzes Leben lang am Aufsteigen
Money conversations have em twice
Geldgespräche, führe sie zweimal
Took a chance and rolled them dice
Habe eine Chance ergriffen und die Würfel geworfen
You can't chill if you ain't rolling right
Du kannst nicht chillen, wenn du nicht richtig rollst
Grab the Cubans off the dresser
Nimm die Kubaner von der Kommode
Put the Henny on a little ice
Gib den Henny auf ein wenig Eis
I'm the man that's just how I feel
Ich bin der Mann, so fühle ich mich
My swag drip like a Navy seal but I'm chasing paper still
Mein Swag tropft wie ein Navy Seal, aber ich jage immer noch dem Papier hinterher
Ran them streets the tar was on my heels
Rannte durch die Straßen, der Teer war mir auf den Fersen
Shit I'm good with a couple M's
Scheiße, mir geht's gut mit ein paar Millionen
Cause I'm the type to take them same 2 M's go invest and make a couple Bill
Denn ich bin der Typ, der dieselben 2 Millionen nimmt, investiert und ein paar Milliarden macht
Cope a Mansion like I'm Uncle Phil
Kaufe eine Villa wie ich Onkel Phil bin
I'm guessing this is how the bosses feel
Ich schätze, so fühlen sich die Bosse
Shorty wanna smoke and chill, and watch the sun set behind the hills
Süße will rauchen und chillen und den Sonnenuntergang hinter den Hügeln beobachten
Pull up in the hood with a 2 piece suit on
Fahre in der Gegend vor mit einem zweiteiligen Anzug
I be on fire baby these niggaz Luke Warm
Ich bin Feuer und Flamme, Baby, diese Niggas sind lauwarm
My niggaz trying to own things what the fuck you on
Meine Niggas versuchen, Dinge zu besitzen, was zum Teufel machst du
I been scoring
Ich habe gepunktet
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
I'm the King of the castle boy
Ich bin der König des Schlosses, Junge
I got all these haters baffled boy
Ich habe all diese Hasser verblüfft, Junge
Gold crown with my Gold staff boy
Goldene Krone mit meinem goldenen Stab, Junge
I dwell Amongst Kings you do the math boy
Ich weile unter Königen, rechne es dir aus, Junge
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander
I been bossed up, I been flossed up
Ich bin aufgemotzt, ich bin herausgeputzt
You better get it right, Don't get it crossed up
Du solltest es richtig verstehen, bring es nicht durcheinander





Авторы: Lloyd Rome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.