Clientell feat. Shavae - Destiny - перевод текста песни на немецкий

Destiny - Clientell перевод на немецкий




Destiny
Schicksal
Yeaa Yeaa
Yeah Yeah
Clientell create the masterpiece
Clientell erschafft das Meisterwerk
I ain't gotta kick in them doors I got the master key
Ich muss die Türen nicht eintreten, ich habe den Generalschlüssel
All my niggaz get to the bread check out the faculty
Alle meine Jungs kommen ans Geld, schau dir die Fakultät an
Even with my hands in the air they probably tackle me
Selbst mit erhobenen Händen würden sie mich wahrscheinlich zu Boden werfen
The cops do us dirty be
Die Bullen behandeln uns dreckig
But they don't know the destiny we black Jews the cash rules
Aber sie kennen das Schicksal nicht, wir schwarzen Juden, das Geld regiert
Shit deep like when you car pool my car zoom
Scheiße, tief wie bei einer Fahrgemeinschaft, mein Auto zoomt
I'm always on point and I ain't talking no harpoon
Ich bin immer auf den Punkt, und ich rede nicht von einer Harpune
You got a long rode ahead boy you should start soon
Du hast einen langen Weg vor dir, Junge, du solltest bald anfangen
Smocking loud keep the whip stinking
Rauche laut, lass den Wagen stinken
Laying on the money call it planking
Liege auf dem Geld, nenne es Planking
Bitch my words so vivid when I spit it you'll think I'm painting
Schätzchen, meine Worte sind so lebendig, wenn ich sie ausspucke, denkst du, ich male
On a island champagne drinking and I ain't famous
Auf einer Insel Champagner trinken und ich bin nicht berühmt
I just think before I make my move
Ich denke nur nach, bevor ich meinen Zug mache
And my destiny to win so how could I loose
Und mein Schicksal ist zu gewinnen, wie könnte ich also verlieren
Rocking jewels at the basketball games
Trage Juwelen bei den Basketballspielen
Young superstars
Junge Superstars
Know who we are
Wissen, wer wir sind
Before hopping In and out them cars roll the cigars
Bevor wir in die Autos ein- und aussteigen, rollen wir die Zigarren
This is way before Designer we was rocking Lacoste
Das war lange vor Designer, wir trugen Lacoste
You probably picked them to be the boss been had sauce
Du hast sie wahrscheinlich ausgewählt, um der Boss zu sein, hatte schon immer Soße
If you ain't trying to go up then I'm dropping you off
Wenn du nicht versuchst, nach oben zu kommen, dann setze ich dich ab
Bitches knocking your flaws
Schlampen, die deine Fehler bemängeln
In this game I stand 10 feet tall
In diesem Spiel stehe ich 10 Fuß hoch
I can't see you at all
Ich kann dich überhaupt nicht sehen
I put my life on the line for my dogs
Ich setze mein Leben für meine Jungs aufs Spiel
And your light and shining bright enough to see clear threw the fog
Und dein Licht und scheint hell genug, um klar durch den Nebel zu sehen
Aye yo bra you ain't took no chance if you ain't risked it all
Hey, Bruder, du hast keine Chance genutzt, wenn du nicht alles riskiert hast
Y'all know we got no time to play
Ihr wisst, wir haben keine Zeit zu spielen
No time to play
Keine Zeit zu spielen
All my niggaz do is grind away
Alle meine Jungs schuften nur
We grind away
Wir schuften
Just so we can see a brighter day
Nur damit wir einen helleren Tag sehen können
A brighter day
Einen helleren Tag
But it still make them haters say
Aber es bringt die Hasser immer noch dazu, zu sagen
Them haters say what they saying
Die Hasser sagen, was sie sagen
No way No wayyyaaaaoooooo
Keine Chance, auf keinen Fall
Things ain't the same like they use to be man
Die Dinge sind nicht mehr so, wie sie mal waren, Mann
We done seen a lot of pain but they expecting us to change
Wir haben viel Schmerz gesehen, aber sie erwarten, dass wir uns ändern
Got us saying
Sie bringen uns dazu, zu sagen
No way No wayyyaaaaoooooo
Keine Chance, auf keinen Fall
How could you deceive me (How could you deceive me)
Wie konntest du mich täuschen? (Wie konntest du mich täuschen?)
I thought you really believed in me
Ich dachte, du hättest wirklich an mich geglaubt
Yea Yea Yeaaa
Yeah Yeah Yeaaa
Can I ask y'all a question
Kann ich euch etwas fragen?
Can you tell me what you stand for
Könnt ihr mir sagen, wofür ihr steht?
End of discussion, these niggaz moving like Commando
Ende der Diskussion, diese Jungs bewegen sich wie ein Kommando
Militant minded Hope they working on a plan though
Militant gesinnt, hoffe, sie arbeiten an einem Plan
Life is a beach you just gotta bring your sandals
Das Leben ist ein Strand, du musst nur deine Sandalen mitbringen
Watch for the scandals Get dropped in a man hole
Achte auf die Skandale, werde in ein Mannloch geworfen
I am at a higher pedestal you can't go
Ich bin auf einem höheren Podest, du kannst nicht gehen
I want be no bum nigga cause I said so
Ich will kein Penner sein, weil ich es gesagt habe
All I see is bankrolls when my eyes close
Alles, was ich sehe, sind Geldbündel, wenn ich meine Augen schließe
Switch up scenes it's looking something like a slide show
Wechsle die Szenen, es sieht aus wie eine Diashow
At it again feeling like I hit the lotto
Schon wieder, fühle mich, als hätte ich im Lotto gewonnen
Passing them bottles
Reiche die Flaschen weiter
Taking pictures posing for the camera making sure that the time froze
Mache Fotos, posiere für die Kamera und stelle sicher, dass die Zeit eingefroren ist
I know I must go
Ich weiß, ich muss gehen
Why they hating they just find a reason
Warum hassen sie, sie finden einfach einen Grund
I'm just cooling in a higher region balanced out make it even
Ich chille nur in einer höheren Region, gleiche es aus, mach es gleichmäßig
Put in that work and you could make it even
Steck die Arbeit rein, und du könntest es schaffen
Can't nobody stop what you destined to be me man
Niemand kann aufhalten, was du sein sollst, Mann
Y'all know we got no time to play
Ihr wisst, wir haben keine Zeit zu spielen
No time to play
Keine Zeit zu spielen
All my niggaz do is grind away
Alle meine Jungs schuften nur
We grind away
Wir schuften
Just so we can see a brighter day
Nur damit wir einen helleren Tag sehen können
A brighter day
Einen helleren Tag
But it still make them haters say
Aber es bringt die Hasser immer noch dazu, zu sagen
Them haters say what they saying
Die Hasser sagen, was sie sagen
No way No wayyyaaaaoooooo
Keine Chance, auf keinen Fall
Things ain't the same like they use to be man
Die Dinge sind nicht mehr so, wie sie mal waren, Mann
We done seen a lot of pain but they expecting us to change
Wir haben viel Schmerz gesehen, aber sie erwarten, dass wir uns ändern
Got us saying
Sie bringen uns dazu, zu sagen
No way No wayyyaaaaoooooo
Keine Chance, auf keinen Fall
How could you deceive me (How could you deceive me)
Wie konntest du mich täuschen? (Wie konntest du mich täuschen?)
I thought you really believed in me
Ich dachte, du hättest wirklich an mich geglaubt
Yea Yea Yeaaa
Yeah Yeah Yeaaa
How could you deceive me
Wie konntest du mich täuschen?
I thought you really believed in me
Ich dachte, du hättest wirklich an mich geglaubt
Yea Yea Yeaaa
Yeah Yeah Yeaaa





Авторы: Lloyd Rome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.