Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma told Me (freestyle)
Mama hat mir gesagt (Freestyle)
Mmm
mmm
mmm
mmm
m
mmm
m
mm
mm
mm
Mmm
mmm
mmm
mmm
m
mmm
m
mm
mm
mm
That's
what
my
momma
told
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
sagte,
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
Gotta
go
get
it
out
the
mud
Du
musst
es
aus
dem
Dreck
holen
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
She
said
them
streets
don't
mean
you
no
good
gotta
stay
focused
Sie
sagte,
die
Straßen
meinen
es
nicht
gut
mit
dir,
du
musst
fokussiert
bleiben
You
gotta
keep
your
eyes
on
the
prize
cause
you
chosen
Du
musst
dein
Ziel
im
Auge
behalten,
denn
du
bist
auserwählt
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
What
she
say
lil
nigga
Was
sagte
sie,
kleiner
Junge?
Momma
said
don't
be
up
in
them
hoods
Mama
sagte,
sei
nicht
in
diesen
Gegenden
Don't
be
in
them
hoods
Sei
nicht
in
diesen
Gegenden
Momma
said
them
streets
don't
mean
no
good
Mama
sagte,
die
Straßen
meinen
es
nicht
gut
They
don't
mean
no
good
Sie
meinen
es
nicht
gut
Let
me
know
back
then
so
I
understood
Das
hat
sie
mir
damals
gesagt,
damit
ich
es
verstand
That's
why
I
understood
Deshalb
habe
ich
es
verstanden
If
you
moving
wrong
you
get
what
you
should
Wenn
du
dich
falsch
verhältst,
bekommst
du,
was
du
verdienst
And
I
stood
10
toes
in
the
mud
Und
ich
stand
mit
beiden
Beinen
fest
im
Dreck
In
the
hood
both
wrist
flood
In
der
Gegend,
beide
Handgelenke
voll
One
thing
I'm
a
do
is
make
sure
my
momma
good
Eines
werde
ich
tun,
sicherstellen,
dass
es
meiner
Mama
gut
geht
So
don't
play
with
her
I
wish
a
nigga
would
Also
spiel
nicht
mit
ihr,
ich
wünschte,
ein
Kerl
würde
es
wagen
I
be
killing
it
no
abortions
Ich
bringe
es
um,
keine
Abtreibungen
They
see
that
bread
and
want
a
portion
Sie
sehen
das
Geld
und
wollen
einen
Teil
I
married
the
game
and
divorced
it
Ich
habe
das
Spiel
geheiratet
und
mich
scheiden
lassen
You
know
I
was
raised
by
woman
Du
weißt,
ich
wurde
von
einer
Frau
aufgezogen
Got
all
my
game
from
a
women
Habe
all
mein
Wissen
von
einer
Frau
She
told
me
to
stand
for
something
Sie
sagte
mir,
ich
solle
für
etwas
einstehen
She
said
I
ain't
going
for
nothing
Sie
sagte,
ich
gebe
mich
nicht
mit
Nichts
zufrieden
That's
what
my
momma
told
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
sagte,
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
Gotta
go
get
it
out
the
mud
Du
musst
es
aus
dem
Dreck
holen
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
She
said
them
streets
don't
mean
you
no
good
gotta
stay
focused
Sie
sagte,
die
Straßen
meinen
es
nicht
gut
mit
dir,
du
musst
fokussiert
bleiben
You
gotta
keep
your
eyes
on
the
prize
cause
you
chosen
Du
musst
dein
Ziel
im
Auge
behalten,
denn
du
bist
auserwählt
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
She
showed
me
how
to
get
the
bread
Sie
zeigte
mir,
wie
man
an
das
Geld
kommt
Showed
me
how
to
get
the
gwap
Zeigte
mir,
wie
man
an
die
Kohle
kommt
Told
me
go
none
stop
Sagte
mir,
ich
solle
nicht
aufhören
Even
if
you
punch
clocks
Auch
wenn
du
stempelst
My
eye
on
it
Fetty
Wap
Ich
habe
es
im
Auge,
Fetty
Wap
Ion
say
the
word
opp
Ich
sage
nicht
das
Wort
"Gegner"
My
momma
said
she
don't
never
want
to
hear
my
name
brung
up
with
the
cops
Meine
Mama
sagte,
sie
will
nie
hören,
dass
mein
Name
mit
den
Bullen
in
Verbindung
gebracht
wird
My
momma
said
she
don't
wanna
see
me
laying
6 feet
in
a
box
Meine
Mama
sagte,
sie
will
mich
nicht
zwei
Meter
tief
in
einer
Kiste
liegen
sehen
That's
why
I
gotta
go
hard
Deshalb
muss
ich
hart
arbeiten
Living
life
leaves
scares
Das
Leben
hinterlässt
Narben
Meet
me
at
the
end
of
Mars
Triff
mich
am
Ende
des
Mars
Outta
hear
with
the
stars
Hier
draußen
mit
den
Sternen
I
fell
in
love
with
the
art
Ich
habe
mich
in
die
Kunst
verliebt
These
bitches
fell
in
love
with
cars
Diese
Schlampen
haben
sich
in
Autos
verliebt
We
just
go
hard
Wir
geben
einfach
alles
I
tell
you
my
momma
was
tuff
Ich
sage
dir,
meine
Mama
war
taff
Me
and
my
little
cousins
use
to
fight
she
ain't
try
to
break
that
shit
up
Ich
und
meine
kleinen
Cousins
haben
uns
geprügelt,
sie
hat
nicht
versucht,
das
zu
unterbinden
I
guess
it's
part
of
growing
up
Ich
denke,
das
gehört
zum
Erwachsenwerden
dazu
Now
that
I'm
up
me
my
niggaz
got
plans
Jetzt,
wo
ich
oben
bin,
haben
meine
Jungs
und
ich
Pläne
Make
moves
try
to
advance
Machen
Schritte,
versuchen
voranzukommen
Look
at
my
stance
yea
I
look
like
I'm
the
man
Schau
dir
meine
Haltung
an,
ja,
ich
sehe
aus,
als
wäre
ich
der
Mann
You
finally
became
a
man
Du
bist
endlich
ein
Mann
geworden
That's
what
my
momma
told
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
sagte,
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
Gotta
go
get
it
out
the
mud
Du
musst
es
aus
dem
Dreck
holen
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
She
said
them
streets
don't
mean
you
no
good
gotta
stay
focused
Sie
sagte,
die
Straßen
meinen
es
nicht
gut
mit
dir,
du
musst
fokussiert
bleiben
You
gotta
keep
your
eyes
on
the
prize
cause
you
chosen
Du
musst
dein
Ziel
im
Auge
behalten,
denn
du
bist
auserwählt
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
That's
what
my
momma
told
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
sagte
That's
what
my
momma
showed
me
Das
ist,
was
meine
Mama
mir
zeigte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Rome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.