Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open them Gates (freestyle)
Öffne die Tore (Freestyle)
Bop...
Bop
(bow)
Bop...
Bop
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Bop...
Bop
(bow)
Bop...
Bop
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Bop...
Bop
(bow)
Bop...
Bop
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Bop...
Bop
(bow)
Bop...
Bop
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Rock...
Rock
(Bow)
Open
them
gates...
(Open
them
gates)
yea
(Yea)
Öffne
die
Tore...
(Öffne
die
Tore)
ja
(Ja)
And
you
can't
deny
it
b
I'm
on
the
way
(I'm
on
the
way...
on
the
way)
Und
du
kannst
es
nicht
leugnen,
B,
ich
bin
auf
dem
Weg
(Ich
bin
auf
dem
Weg...
auf
dem
Weg)
You
getting
paid...
(Getting
paid)
yea
(Yea)
Du
wirst
bezahlt...
(Wirst
bezahlt)
ja
(Ja)
It
don't
matter
if
you
working
or
you
slang...
(Or
you
slang,
or
you
slang)
Es
ist
egal,
ob
du
arbeitest
oder
dealst...
(Oder
du
dealst,
oder
du
dealst)
Say
what
they
say
(Say
what
they
say)
yea
(yea)
Sag,
was
sie
sagen
(Sag,
was
sie
sagen)
ja
(ja)
Don't
listen
you
going
make
it
out
one
day...
(Out
one
day,
out
one
day)
Hör
nicht
zu,
du
wirst
es
eines
Tages
schaffen...
(Eines
Tages,
eines
Tages)
No
time
to
wait...
(No
time
to
wait)
yea
(Yea)
Keine
Zeit
zu
warten...
(Keine
Zeit
zu
warten)
ja
(Ja)
If
you
got
a
option
better
make
a
play
(Make
a
play)
Wenn
du
eine
Option
hast,
mach
besser
was
draus
(Mach
was
draus)
(Uh)
Gotta
watch
who
you
chill
with
(Uh)
Pass
auf,
mit
wem
du
abhängst
I
can't
trust
nobody.
everybody
on
some
ill
s
Ich
kann
niemandem
trauen,
jeder
macht
irgendwelchen
kranken
S
Bottles
in
the
party
we
just
hoping
we
don't
spill
it
Flaschen
auf
der
Party,
wir
hoffen
nur,
dass
wir
nichts
verschütten
Been
had
this
flow
I
just
concealed
it...
I
killed
it
Hatte
diesen
Flow
schon
immer,
hab
ihn
nur
verborgen...
Ich
hab's
gekillt
Every
other
day
I'm
thinking
how
to
make
a
million
Jeden
zweiten
Tag
denke
ich
darüber
nach,
wie
ich
eine
Million
machen
kann
Hating
on
them
folks
I
tell
em
get
up
out
they
feeling
Die
Leute
hassen,
ich
sag
ihnen,
sie
sollen
aus
ihren
Gefühlen
rauskommen
Brazilians...
Brazilians...
Man
I
love
Brazilians
Brasilianerinnen...
Brasilianerinnen...
Mann,
ich
liebe
Brasilianerinnen
if
you
talk
to
police
then
we
do
not
have
no
dealings
Wenn
du
mit
der
Polizei
redest,
dann
haben
wir
nichts
miteinander
zu
tun
Pull
up
in
a
spaceship...
trying
to
find
my
way
home
Fahre
in
einem
Raumschiff
vor...
versuche,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
Hating
all
in
your
blood...
see
it
in
your
chromosomes
Hass
in
deinem
Blut...
sehe
es
in
deinen
Chromosomen
I
can't
let
these
b
play
me
out
here
like
a
saxophone
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
B
mich
hier
wie
ein
Saxophon
ausspielen
Free
my
n
YD
when
he
coming
home
it's
been
to
long
Befreit
meinen
N
YD,
wenn
er
nach
Hause
kommt,
es
ist
schon
zu
lange
her
Open
them
gates...
(Open
them
gates)
yea
(Yea)
Öffne
die
Tore...
(Öffne
die
Tore)
ja
(Ja)
And
you
can't
deny
it
b
I'm
on
the
way
(I'm
on
the
way...
on
the
way)
Und
du
kannst
es
nicht
leugnen,
B,
ich
bin
auf
dem
Weg
(Ich
bin
auf
dem
Weg...
auf
dem
Weg)
You
getting
paid...
(Getting
paid)
yea
(Yea)
Du
wirst
bezahlt...
(Wirst
bezahlt)
ja
(Ja)
It
don't
matter
if
you
working
or
you
slang...
(Or
you
slang,
or
you
slang)
Es
ist
egal,
ob
du
arbeitest
oder
dealst...
(Oder
du
dealst,
oder
du
dealst)
Say
what
they
(Say
what
they
say)
yea
(Yea)
Sag,
was
sie
(Sag,
was
sie
sagen)
ja
(Ja)
Don't
listen
you
going
make
it
out
one
day...
(Out
one
day,
out
one
day)
Hör
nicht
zu,
du
wirst
es
eines
Tages
schaffen...
(Eines
Tages,
eines
Tages)
No
time
wait...
(No
time
wait)
yea
(Yea)
Keine
Zeit
zu
warten...
(Keine
Zeit
zu
warten)
ja
(Ja)
If
you
got
a
option
better
make
a
play...
(Make
a
play)
Wenn
du
eine
Option
hast,
mach
besser
was
draus...
(Mach
was
draus)
(Uh)
Yeaa...
make
a
play...
(Make
a
play)
(Uh)
Ja...
mach
was
draus...
(Mach
was
draus)
You
let
opportunity's
past
by
no
way...
(No
way)
Du
lässt
Gelegenheiten
nicht
einfach
so
verstreichen,
keine
Chance...
(Keine
Chance)
You
gotta
chill
with
all
that
stunting
till
you
get
straight...
(Get
straight)
Du
musst
mit
all
dem
Protzen
aufhören,
bis
du
klarkommst...
(Klarkommst)
Understand
we
might
bend
but
we
don't
break...
(We
don't
break)
Versteh,
wir
können
uns
vielleicht
verbiegen,
aber
wir
brechen
nicht...
(Wir
brechen
nicht)
Gotta
man
up...
(Man
up)
Muss
dich
zusammenreißen...
(Zusammenreißen)
Gotta
stand
on
two
feet
strong
put
your
hands
up...
(Put
your
hands
up)
Muss
auf
zwei
Beinen
stehen,
stark,
nimm
deine
Hände
hoch...
(Nimm
deine
Hände
hoch)
Gotta
fight
back
even
though
we
know
they
can't
stand
us...
(Can't
stand
us)
Muss
zurückschlagen,
auch
wenn
wir
wissen,
dass
sie
uns
nicht
ausstehen
können...
(Nicht
ausstehen
können)
But
the
system
all
f
up
man,
we
demand
trust,
we
in
handcuffs
Aber
das
System
ist
total
im
Eimer,
Mann,
wir
fordern
Vertrauen,
wir
sind
in
Handschellen
So
you
know
I'm
on
a
island
taking
trips
with
my
n
Also,
du
weißt,
ich
bin
auf
einer
Insel
und
mache
Ausflüge
mit
meinem
N
Feeling
like
the
young
Rocky...
all
I
do
is
chase
the
chicken
Fühle
mich
wie
der
junge
Rocky...
alles,
was
ich
tue,
ist,
dem
Huhn
hinterherzujagen
A
lot
on
my
plate
but
it
taste
so
delicious...
(Yea
it
do)
Viel
auf
meinem
Teller,
aber
es
schmeckt
so
köstlich...
(Ja,
tut
es)
We
was
swimming
with
them
sharks,
you
was
swimming
with
them
fishes...
Wir
schwammen
mit
den
Haien,
du
bist
mit
den
Fischen
geschwommen...
I'm
relentless
I'm
relentless
so
Ich
bin
unerbittlich,
ich
bin
unerbittlich,
also
Open
them
gates...
(Open
them
gates)
yea
(Yea)
Öffne
die
Tore...
(Öffne
die
Tore)
ja
(Ja)
And
you
can't
deny
it
b
I'm
on
the
way
(I'm
on
the
way...
on
the
way)
Und
du
kannst
es
nicht
leugnen,
B,
ich
bin
auf
dem
Weg
(Ich
bin
auf
dem
Weg...
auf
dem
Weg)
You
getting
paid...
(Getting
paid)
yea
(Yea)
Du
wirst
bezahlt...
(Wirst
bezahlt)
ja
(Ja)
It
don't
matter
if
you
working
or
you
slang...
(Or
you
slang,
or
you
slang)
Es
ist
egal,
ob
du
arbeitest
oder
dealst...
(Oder
du
dealst,
oder
du
dealst)
Say
what
they
(Say
what
they
say)
yea
(Yea)
Sag,
was
sie
(Sag,
was
sie
sagen)
ja
(Ja)
Don't
listen
you
going
make
it
out
one
day...
(Out
one
day,
out
one
day)
Hör
nicht
zu,
du
wirst
es
eines
Tages
schaffen...
(Eines
Tages,
eines
Tages)
No
time
wait...
(No
time
wait)
yea
(Yea)
Keine
Zeit
zu
warten...
(Keine
Zeit
zu
warten)
ja
(Ja)
If
you
got
a
option
better
make
a
play...
(Make
a
play)
Wenn
du
eine
Option
hast,
mach
besser
was
draus...
(Mach
was
draus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Rome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.