Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
Lately
I
been
feeling
hella
stressed
hella
stressed
Ja,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
verdammt
gestresst,
verdammt
gestresst
And
everything
I
do
feel
like
a
test
like
a
test
Und
alles,
was
ich
tue,
fühlt
sich
an
wie
ein
Test,
wie
ein
Test
I
done
gave
it
all
I
got
Ich
habe
alles
gegeben,
was
ich
habe
Ain't
got
nothing
left
Ich
habe
nichts
mehr
übrig
Damn
I
need
a
break
I'm
a
take
a
minute
for
myself
take
a
minute
for
myself
Verdammt,
ich
brauche
eine
Pause,
ich
nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst
Take
a
minute
for
myself
take
some
time
for
myself
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
nehme
mir
etwas
Zeit
für
mich
selbst
Take
a
minute
for
myself
yea
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
ja
Cause
niggaz
I
been
going
in
forever
Denn,
Leute,
ich
bin
schon
ewig
dabei
I
just
a
minute
get
my
shit
together
take
some
time
for
myself
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
um
meine
Sachen
auf
die
Reihe
zu
kriegen,
nehme
mir
etwas
Zeit
für
mich
selbst
Taking
time
for
myself
clear
my
mind
need
a
reset
Nehme
mir
Zeit
für
mich
selbst,
mache
meinen
Kopf
frei,
brauche
einen
Neustart
Making
sure
everybody
good
Stelle
sicher,
dass
es
allen
gut
geht
But
some
how
I
seem
to
forget
me
Aber
irgendwie
scheine
ich
mich
selbst
zu
vergessen
I'm
burned
out
Ich
bin
ausgebrannt
Need
some
time
I
can
relax
Brauche
etwas
Zeit,
um
mich
zu
entspannen
Blocking
all
of
my
contacts
Blockiere
alle
meine
Kontakte
Ain't
never
been
to
a
I-Max
War
noch
nie
in
einem
I-Max
I
just
a
little
minute
Ich
brauche
nur
eine
kleine
Minute
My
vision
is
cloudy
my
wife
noticed
I'm
grouchy
Meine
Sicht
ist
getrübt,
meine
Frau
hat
bemerkt,
dass
ich
mürrisch
bin
Waking
up
on
the
wrong
side
Wache
auf
der
falschen
Seite
auf
To
busy
I
was
occupied
with
other
shit
Zu
beschäftigt,
ich
war
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
I
put
myself
last
everything
came
first
Ich
habe
mich
selbst
an
die
letzte
Stelle
gesetzt,
alles
kam
zuerst
It's
over
with
Es
ist
vorbei
I
turned
it
around
everything
switched
it
up
reversed
Ich
habe
es
umgedreht,
alles
verändert,
umgekehrt
I
got
tired
I'm
exhausted
working
out
like
cross
fit
Ich
wurde
müde,
ich
bin
erschöpft,
trainiere
wie
Crossfit
Gotta
take
care
of
me
take
some
time
I
can
work
on
me
Muss
mich
um
mich
selbst
kümmern,
nehme
mir
etwas
Zeit,
um
an
mir
zu
arbeiten
Never
mind
what
you
want
from
me
Kümmere
dich
nicht
darum,
was
du
von
mir
willst
Everything
on
the
back
burner
Alles
auf
Sparflamme
Aye
I
need
another
vacation
Hey,
ich
brauche
noch
einen
Urlaub
Everyday
it's
a
new
situation
Jeden
Tag
gibt
es
eine
neue
Situation
You
don't
even
know
half
what
i'm
facing
Du
weißt
nicht
mal
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
durchmache
Its
24
and
I
be
chasing
Es
ist
24
Uhr
und
ich
bin
auf
der
Jagd
That's
why
I
need
some
time
and
some
spacing
Deshalb
brauche
ich
etwas
Zeit
und
etwas
Abstand
Cause
I'm
the
one
that
need
saving
Denn
ich
bin
derjenige,
der
gerettet
werden
muss
Do
it
for
my
team
I'm
on
a
different
wave
that's
how
it's
gotta
be
Ich
mache
es
für
mein
Team,
ich
bin
auf
einer
anderen
Welle,
so
muss
es
sein
I'm
on
a
different
page
so
I'm
a
do
me
me
yea
Ich
bin
auf
einer
anderen
Seite,
also
mache
ich
mein
Ding,
mein
Ding,
ja
Yea
Lately
I
been
feeling
hella
stressed
hella
stressed
Ja,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
verdammt
gestresst,
verdammt
gestresst
And
everything
I
do
feel
like
a
test
like
a
test
Und
alles,
was
ich
tue,
fühlt
sich
an
wie
ein
Test,
wie
ein
Test
I
done
gave
it
all
I
got
I
ain't
got
nothing
left
Ich
habe
alles
gegeben,
was
ich
habe,
ich
habe
nichts
mehr
übrig
Damn
I
need
a
break
Verdammt,
ich
brauche
eine
Pause
I'm
a
take
a
minute
for
myself
self
Ich
nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
selbst
Take
a
minute
for
myself
self
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
selbst
Take
a
minute
for
myself
self
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
selbst
Cause
nigga
I
been
going
in
forever
ever
Denn,
Junge,
ich
bin
schon
ewig
dabei,
ewig
I
just
a
minute
get
my
shit
together
take
some
time
for
myself
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
um
meine
Sachen
auf
die
Reihe
zu
kriegen,
nehme
mir
etwas
Zeit
für
mich
selbst
Yea
Give
me
a
minute
Ja,
gib
mir
eine
Minute
Calling
a
time
out
Ich
nehme
eine
Auszeit
I
need
me
some
space
Ich
brauche
etwas
Platz
I'm
clearing
my
mind
out
Ich
mache
meinen
Kopf
frei
Everyday
I'm
a
grind
out
Jeden
Tag
strenge
ich
mich
an
What
the
fuck
is
you
talking
bout
Worüber
zum
Teufel
redest
du?
I
was
stressed
on
my
mom
couch
Ich
war
gestresst
auf
der
Couch
meiner
Mutter
Making
plays
in
my
mom
house
Machte
Geschäfte
im
Haus
meiner
Mutter
But
that
ain't
nothing
to
be
proud
bout
Aber
darauf
ist
nichts,
worauf
man
stolz
sein
kann
But
that
what
that
stress
do
Aber
das
ist
es,
was
der
Stress
macht
Don't
let
it
finesse
you
Lass
dich
nicht
davon
reinlegen
Everybody
round
me
special
Jeder
um
mich
herum
ist
besonders
Everyday
body
round
me
been
Jeder
Körper
um
mich
herum
war
Around
and
done
it
all
Yea
Yea
Yea
Dabei
und
hat
alles
gemacht,
ja,
ja,
ja
Niggaz
out
here
trying
to
walk
for
they
crawl
Yea
Yea
Yea
Leute
hier
draußen
versuchen
zu
laufen,
bevor
sie
krabbeln
können,
ja,
ja,
ja
AyeFlat
my
dog
all
he
got
to
do
is
call
yea
AyeFlat,
mein
Kumpel,
er
muss
nur
anrufen,
ja
But
to
keep
it
real
all
we
want
to
do
is
ball
yea
yea
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
wollen
wir
alle
nur
spielen,
ja,
ja
I'm
just
out
here
trying
to
make
a
way
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
einen
Weg
zu
finden
I
keep
a
little
hope
on
the
side
for
them
rainy
days
Ich
bewahre
mir
ein
bisschen
Hoffnung
für
die
Regentage
auf
Trying
to
smoke
the
pain
away
so
dog
give
me
a
second
Versuche,
den
Schmerz
wegzurauchen,
also
gib
mir
eine
Sekunde,
mein
Schatz
I
look
up
to
the
sky
and
ask
God
for
my
blessings
Ich
schaue
zum
Himmel
auf
und
bitte
Gott
um
seinen
Segen
They
say
time
is
a
essence
Sie
sagen,
Zeit
ist
eine
Essenz
But
I
been
to
patient
Aber
ich
war
zu
geduldig
While
that
time
steady
racing
Während
diese
Zeit
ständig
rast
While
my
mind
steady
racing
Während
mein
Verstand
ständig
rast
All
I
know
is
that
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
Yea
Lately
I
been
feeling
hella
stressed
hella
stressed
Ja,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
verdammt
gestresst,
verdammt
gestresst
And
everything
I
do
feel
like
a
test
like
a
test
Und
alles,
was
ich
tue,
fühlt
sich
an
wie
ein
Test,
wie
ein
Test
I
done
gave
it
all
I
got
I
ain't
got
nothing
left
Ich
habe
alles
gegeben,
was
ich
habe,
ich
habe
nichts
mehr
übrig
Damn
I
need
a
break
I'm
a
take
a
minute
for
myself
take
a
minute
for
myself
Verdammt,
ich
brauche
eine
Pause,
ich
nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst
Take
a
minute
for
myself
take
some
time
for
myself
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
nehme
mir
etwas
Zeit
für
mich
selbst
Take
a
minute
for
myself
yea
Nehme
mir
eine
Minute
für
mich
selbst,
ja
Cause
niggaz
I
been
going
in
forever
Denn,
Leute,
ich
bin
schon
ewig
dabei
I
just
a
minute
get
my
shit
together
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
um
meine
Sachen
auf
die
Reihe
zu
kriegen
Take
some
time
for
myself
Nehme
mir
etwas
Zeit
für
mich
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clientell, Ayeflat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.