Cliff Richard & The Shadows - Boum - перевод текста песни на английский

Boum - Cliff Richard , The Shadows перевод на английский




Boum
Boom
La pendule fait tic-tac-tic-tic
The pendulum goes tick-tock-tick-tock
Les oiseaux de lac pic-pac-pic-pic
The lake birds go quack-quack-quack-quack
Glon-glou-glou font tous les dindons
Gobble-gobble-gobble go all the turkeys
Et la joie cloche fait ding-dang-dong
And the joy bell goes ding-dang-dong
Mais boum
But boom
Quand notre cœur fait boum
When our hearts go boom
Tout avec lui dit doum
Everything with it goes do-do
Et c'est l'amour qui s'éveille
And it's love that wakes up
Boum
Boom
Ils chantent leurs bling-bloung
They sing their bling-blong
Au rythme de ce boum
To the rhythm of this boom
Qui redit boum à l'areille
Which repeats boom in the ear
Tout a changé depuis hier et la rue
Everything has changed since yesterday and the street
A des yeux qui regardent aux fenêtres
Has eyes that look out the windows
Y'a du lilas et y'a des mains tendues
There's lilac and there are outstretched hands
Sur la mer le soleil va paraître
The sun will rise on the sea
Boum
Boom
L'astre du jour fait boum
The star of the day goes boom
Tout avec lui fait boum
Everything with it goes boom
Quand mon cœur fait boum, boum
When my heart goes boom, boom
Le vent dans la bois fait hou-hou
The wind in the woods goes hoo-hoo
La biche aux abois fait méhée
The deer at bay goes moo
La vaiselle cassée fait tric-tric-trac
The broken dishes go click-clack-clack
Et les pieds mouillés font plic-plic-plac
And the wet feet go plip-plop-plop
Mais boum
But boom
Quand notre cœur fait boum
When our hearts go boom
Tout avec lui dit boum
Everything with it goes boom
L'oiseau dit boum
The bird says boom
C'est l'orage hrrr...
It's the storm hrrr...
Boum
Boom
L'éclair qui lui fait boum
The lightning that makes it boom
Et le bon Dieu dit boum
And the good Lord says boom
Dans son fauteuil de nuages
In his armchair of clouds
Car mon amour est plus vif que l'éclair
For my love is quicker than lightning
Plus léger qu'un oiseau qu'une abeille
Lighter than a bird, than a bee
Et s'il fait boum s'il se met en colère
And if it goes boom if it gets angry
Il entraîne avec lui des merveille
It brings with it wonders
Boum
Boom
Le monde entier fait boum
The whole world goes boom
Tout avec lui dit boum
Everything with it goes boom
Quand notre cœur fait boum
When our hearts go boom
(Coda)
(Coda)
Boum
Boom
Le monde entier fait boum
The whole world goes boom
Tout avec lui dit boum
Everything with it goes boom
Quand notre cœur fait boum
When our hearts go boom
Boum, boum
Boom, boom
Ça ne fait que boum
It only goes boom
Ça fait toujours brrr...
It always goes brrr...
Boum
Boom
Boum.
Boom.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.