Cliff Richard & The Shadows - Razzle Dazzle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cliff Richard & The Shadows - Razzle Dazzle




Razzle Dazzle
Ослепительный блеск
Rolling Stones
The Rolling Stones
Miscellaneous
Разное
Have You Seen Your Mother, Baby (Standing In The Shadows)
Ты видела свою маму, детка, стоящую в тени?
Have you seen your mother, baby, standing in the shadow
Ты видела свою маму, детка, стоящую в тени?
Have you had another, baby, standing in the shadow?
Была ли у тебя другая, детка, стоящая в тени?
I'm glad I opened your eyes
Я рад, что открыл тебе глаза.
The have-nots have tried to freeze you in ice
Неимущие пытались заморозить тебя во льду.
Have you seen your brother, baby, standing in the shadow
Ты видела своего брата, детка, стоящего в тени?
Have you had another baby, standing in the shadow
Была ли у тебя другая, детка, стоящая в тени?
I was just passing the time
Я просто коротал время.
I'm all alone, won't you give all your sympathy to mine
Я совершенно один, не подаришь ли мне хоть немного сочувствия?
Tell me a story about how you adore me
Расскажи мне историю о том, как ты меня обожаешь.
Live in the shadow, see through the shadow,
Живи в тени, смотри сквозь тень,
Live through the shadow, tear at the shadow
Проживи сквозь тень, разорви тень.
Hate in the shadow, and love in your shadowy life
Ненависть в тени и любовь в твоей призрачной жизни.
Have you seen your lover, baby, standing in the shadow
Ты видела своего возлюбленного, детка, стоящего в тени?
Has he had another baby, standing in the shadow
Была ли у него другая, детка, стоящая в тени?
Baby, where have you been all your life
Детка, где ты была всю свою жизнь?
Talking about all the people who should try anything twice
Говоря о всех людях, которые должны попробовать все дважды.
Have you seen your mother, baby, standing in the shadow
Ты видела свою маму, детка, стоящую в тени?
Have you had another baby, standing in the shadow
Была ли у тебя другая, детка, стоящая в тени?
You take your choice at this time
Сделай свой выбор сейчас.
The brave old world or the slide to the depths of decline
Храбрый старый мир или скатывание в пучину упадка.





Авторы: Charles E. Calhoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.