Текст и перевод песни Cliff Richard - Butterfly Kisses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterfly Kisses
Поцелуи бабочки
There′s
two
things
I
know
for
sure.
Я
точно
знаю
две
вещи.
She
was
sent
here
from
heaven,
and
shes
daddys
little
girl.
Она
была
послана
мне
с
небес,
и
она
папина
дочка.
As
I
drop
to
my
knees
by
her
bed
at
night,
Когда
я
опускаюсь
на
колени
у
ее
кровати
ночью,
She
talks
to
Jesus,
and
I
close
my
eyes.
Она
разговаривает
с
Иисусом,
а
я
закрываю
глаза.
And
I
thank
God
for
all
the
joy
in
my
life,
But
most
of
all...
И
благодарю
Бога
за
всю
радость
в
моей
жизни,
но
больше
всего...
Butterfly
Kisses
after
bedtime
prayer.
За
поцелуи
бабочки
после
вечерней
молитвы.
Stickin
little
white
flowers
all
up
in
her
hair.
За
то,
как
она
вплетает
маленькие
белые
цветы
в
свои
волосы.
"Walk
beside
the
pony
daddy,
its
my
first
ride."
"Пройдись
рядом
с
пони,
папочка,
это
моя
первая
поездка."
"I
know
the
cake
looks
funny,
daddy,
but
I
sure
tried."
"Я
знаю,
что
торт
выглядит
забавно,
папочка,
но
я
очень
старалась."
Oh,
with
all
that
Ive
done
wrong,
I
must
have
done
something
right.
О,
при
всех
моих
ошибках,
я,
должно
быть,
сделал
что-то
правильно.
To
deserve
a
hug
every
morning,
and
Butterfly
Kisses
at
night.
Чтобы
заслужить
объятия
каждое
утро
и
поцелуи
бабочки
ночью.
Sweet
sixteen
today.
Сегодня
ей
шестнадцать.
Shes
looking
like
her
momma
a
little
more
every
day.
Она
становится
все
больше
похожа
на
свою
маму
с
каждым
днем.
One
part
woman,
the
other
part
girl.
Одна
часть
– женщина,
другая
– еще
девочка.
To
perfume
and
makeup,
from
ribbons
and
curls.
От
ленточек
и
локонов
к
духам
и
макияжу.
Trying
her
wings
in
a
great
big
world.
But
I
remember...
Она
пробует
свои
крылья
в
этом
огромном
мире.
Но
я
помню...
Butterfly
Kisses
after
bedtime
prayer.
Поцелуи
бабочки
после
вечерней
молитвы.
Stickin
little
white
flowers
all
up
in
her
hair.
Как
она
вплетала
маленькие
белые
цветы
в
свои
волосы.
"You
know
how
much
I
love
you
daddy,
but
if
you
dont
mind,
"Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
папочка,
но,
если
ты
не
против,
Im
only
going
to
kiss
you
on
cheek
this
time."
Я
поцелую
тебя
только
в
щеку
на
этот
раз."
With
all
that
Ive
done
wrong,
I
must
have
done
something
right.
При
всех
моих
ошибках,
я,
должно
быть,
сделал
что-то
правильно.
To
deserve
a
hug
every
morning,
and
Butterfly
Kisses
at
night.
Чтобы
заслужить
объятия
каждое
утро
и
поцелуи
бабочки
ночью.
All
the
precise
time.
Всему
свое
время.
Like
the
wind,
the
years
go
by.
Как
ветер,
годы
пролетают.
Precious
butterfly,
spread
your
wings
and
fly.
Моя
драгоценная
бабочка,
расправь
свои
крылья
и
лети.
Shell
change
her
name
today.
Сегодня
она
сменит
свою
фамилию.
Shell
make
a
promise,
and
Ill
give
her
away.
Она
даст
обещание,
а
я
отдам
ее.
Standing
in
the
bride
room
just
staring
at
her.
Стою
в
комнате
невесты,
просто
смотрю
на
нее.
She
asked
me
what
Im
thinking,
and
I
said,
"Im
not
sure,
Она
спросила,
о
чем
я
думаю,
и
я
сказал:
"Не
уверен,
I
just
feel
like
Im
losing
my
baby
girl."
Просто
чувствую,
что
теряю
свою
девочку."
Then
she
leaned
over...
and
gave
me...
Потом
она
наклонилась...
и
подарила
мне...
Butterfly
Kisses,
with
her
mama
there.
Поцелуи
бабочки,
рядом
с
ее
мамой.
Stickin
little
white
flowers
all
up
in
her
hair.
Вплетая
маленькие
белые
цветы
в
свои
волосы.
"Walk
me
down
the
aisle
daddy,
its
just
about
time."
"Проводи
меня
к
алтарю,
папочка,
уже
почти
время."
"Does
my
wedding
gown
look
pretty
daddy?"
"Daddy
dont
cry."
"Мое
свадебное
платье
красивое,
папочка?"
"Папочка,
не
плачь."
With
all
that
Ive
done
wrong,
I
must
have
done
something
right.
При
всех
моих
ошибках,
я,
должно
быть,
сделал
что-то
правильно.
To
deserve
a
hug
every
morning,
and
Butterfly
Kisses.
Чтобы
заслужить
объятия
каждое
утро
и
поцелуи
бабочки.
I
couldnt
ask
God
for
more,
man,
this
is
what
love
is.
Я
не
мог
просить
Бога
о
большем,
это
и
есть
любовь.
I
know
Ive
gotta
let
her
go,
but
Ill
always
remember.
Я
знаю,
что
должен
отпустить
ее,
но
я
всегда
буду
помнить.
Every
hug
in
the
morning,
and
Butterfly
Kisses...
Каждое
объятие
по
утрам
и
поцелуи
бабочки...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Carlisle, Randy Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.