Cliff Richard - Don't Turn The Light Out - перевод текста песни на русский

Don't Turn The Light Out - Cliff Richardперевод на русский




Don't Turn The Light Out
Не гаси свет
On my way home, I met an old friend of mine
По дороге домой я встретил старую подругу,
We walked and we talked and shared a bottle of wine
Мы гуляли, болтали и распили бутылку вина.
We started to dance, my intentions were good
Мы начали танцевать, мои намерения были чисты,
How could I know I'd be misunderstood?
Как я мог знать, что меня неправильно поймут?
I promised to call before the weekend was through
Я обещал позвонить до конца выходных,
We'd all get together so she could meet you
Мы бы все встретились, чтобы она познакомилась с тобой.
I was just being friendly, I met her by chance
Я просто был дружелюбен, я встретил ее случайно,
You gotta believe me, it's not a romance
Ты должна мне поверить, это не роман.
Don't turn the light out, I'm starting to see
Не гаси свет, я начинаю понимать,
Don't turn the light out, you're getting to me
Не гаси свет, ты меня заводишь.
Don't turn the light out, we're burning so bright
Не гаси свет, мы горим так ярко,
Don't turn the light out, don't turn out the light
Не гаси свет, не гаси свет.
You gotta see it from my point of view
Ты должна посмотреть на это с моей точки зрения,
The same situation could happen to you
Такая же ситуация могла случиться и с тобой.
I said it was over before she left town
Я сказал, что все кончено, прежде чем она уехала из города,
I can't believe that you're putting me down
Не могу поверить, что ты меня унижаешь.
Ah, it would be easy if you'd lighten up
Ах, было бы проще, если бы ты немного успокоилась,
Do it to please me, enough is enough
Сделай это, чтобы порадовать меня, хватит уже.
All that we've been through, how can you doubt?
После всего, что мы пережили, как ты можешь сомневаться?
The ups and the downs are what loving's about
Взлеты и падения - вот что такое любовь.
Don't turn the light out, I'm starting to see
Не гаси свет, я начинаю понимать,
Don't turn the light out, you're getting to me
Не гаси свет, ты меня заводишь.
Don't turn the light out, we're burning so bright
Не гаси свет, мы горим так ярко,
Don't turn the light out, don't turn out the light
Не гаси свет, не гаси свет.
Don't turn the light out
Не гаси свет,
Ooh, don't turn the light out
О, не гаси свет,
Don't turn the light out, I'm starting to see
Не гаси свет, я начинаю понимать,
Don't turn the light out, you're getting to me
Не гаси свет, ты меня заводишь.
Don't turn the light out, we're burning so bright
Не гаси свет, мы горим так ярко,
Don't turn the light out, don't turn out the light
Не гаси свет, не гаси свет.





Авторы: Doug Flett, Guy Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.