Cliff Richard - Midnight Blue (2005 Digital Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Midnight Blue (2005 Digital Remaster) - Cliff Richardперевод на немецкий




Midnight Blue (2005 Digital Remaster)
Mitternachtsblau (2005 Digital Remaster)
Here's to you
Auf dich
You solitary sleeper
Du einsame Schläferin
As you face another long and lonely night
Während du einer weiteren langen und einsamen Nacht entgegensiehst
Put the tomcat out in the yard
Lass den Kater in den Hof
Turn out the light, switch off
Mach das Licht aus, schalte ab
Rest your head
Leg deinen Kopf zur Ruh
Close your weary weepers
Schließ deine müden Augen
As you try and keep those memories in vain
Während du vergeblich versuchst, diese Erinnerungen festzuhalten
And from now on start trying
Und von nun an versuche
Not to toss your sleepy time away
Deine Schlafenszeit nicht zu vergeuden
Cause bleary eyes and weary shoulders
Denn trübe Augen und müde Schultern
Won't bring her back to you
Werden sie nicht zu dir zurückbringen
You used to be a man of colour
Du warst mal eine Frau voller Farbe
And now you're Midnight Blue
Und jetzt bist du Mitternachtsblau
Your bleary eyes and weary shoulders
Deine trüben Augen und müden Schultern
Won't bring her back it's true
Werden sie nicht zurückbringen, das ist wahr
Yes, it's true
Ja, das ist wahr
You used to be a man of colour, was
Du warst mal eine Frau voller Farbe, ja
But now you're Midnight Blue
Aber jetzt bist du Mitternachtsblau
Rest your head
Leg deinen Kopf zur Ruh
Close your weary weepers
Schließ deine müden Augen
As you try and keep those memories in vain
Während du vergeblich versuchst, diese Erinnerungen festzuhalten
And from now on start trying
Und von nun an versuche
Not to toss your sleepy time away
Deine Schlafenszeit nicht zu vergeuden
Cause bleary eyes and weary shoulders
Denn trübe Augen und müde Schultern
Won't bring her back to you
Werden sie nicht zu dir zurückbringen
You used to be a man of colour
Du warst mal eine Frau voller Farbe
And now you're Midnight Blue
Und jetzt bist du Mitternachtsblau
Your bleary eyes and weary shoulders
Deine trüben Augen und müden Schultern
Won't bring her back it's true
Werden sie nicht zurückbringen, das ist wahr
Yes, it's true
Ja, das ist wahr
You used to be a man of colour, was
Du warst mal eine Frau voller Farbe, ja
But now you're Midnight Blue.
Aber jetzt bist du Mitternachtsblau.





Авторы: Tony Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.