Текст и перевод песни Cliff Richard - Reflections - 2004 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections - 2004 Remastered Version
Отражения - ремастированная версия 2004 года
Last
night
I
had
a
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
Through
a
swirling
fog
Сквозь
клубящийся
туман
I
walked
along
Я
брел
один,
On
the
edge
of
a
stream
По
берегу
ручья.
I
heard
somebody
groan
Я
услышал
чей-то
стон,
I
stopped,
looked
into
a
pool
Остановился,
взглянул
в
омут
вод
And
I
saw
the
reflection
of
a
fool
И
увидел
отражение
глупца,
I
saw
the
reflection
of
a
fool
И
увидел
отражение
глупца.
Dragging
him
by
his
throat
Тащила
его
за
горло,
Were
the
collar
and
the
links
of
a
chain
Цепь
с
воротником
и
звеньями,
On
his
shoulders
a
coat
На
плечах
его
был
плащ,
On
his
feet
shoes
of
pain
На
ногах
- башмаки
боли.
The
coat
was
strife
Плащом
была
борьба,
The
chain
was
pride
Цепью
- гордыня,
I
saw
the
reflection
and
I
cried
Я
увидел
отражение
и
заплакал,
I
saw
the
reflection
and
I
cried
Я
увидел
отражение
и
заплакал.
Tears
for
myself
a
fool
Слезы
о
себе,
глупце,
A
man
chained
by
independence
Человеке,
скованном
независимостью,
Gripped
by
despair
so
cruel
Схваченном
отчаянием
таким
жестоким,
My
life
was
a
lot
of
nonsense
Моя
жизнь
была
полна
бессмыслицы.
My
eyes
were
closed
Мои
глаза
были
закрыты,
But
in
my
mind
Но
в
моем
разуме
I
saw
the
reflection
so
unkind
Я
видел
отражение
столь
недоброе,
I
saw
the
reflection
so
unkind
Я
видел
отражение
столь
недоброе.
Sick
of
life,
scared
of
death
Уставший
от
жизни,
боящийся
смерти,
My
days
just
one
long
futility
Мои
дни
- одна
сплошная
тщетность,
Feeling
my
emptiness
Чувствуя
свою
пустоту,
I
cried,
"God
set
me
free"
Я
вскричал:
"Боже,
освободи
меня!".
I
looked
once
more
Я
взглянул
еще
раз,
I
don't
know
how
Не
знаю
как,
But
I
saw
the
reflection
changing
now
Но
я
увидел,
как
отражение
меняется,
I
saw
the
reflection
changing
now
Я
увидел,
как
отражение
меняется.
A
man
was
in
my
place
На
моем
месте
стоял
другой,
A
man
with
holes
in
his
hands
and
side
Мужчина
с
ранами
на
руках
и
в
боку,
A
man
I
could
not
face
Мужчина,
которому
я
не
мог
смотреть
в
лицо,
The
man
I
had
crucified
Мужчина,
которого
я
распял.
On
him
was
my
coat
На
нем
был
мой
плащ,
My
chains
and
my
shoes
Мои
цепи
и
мои
башмаки,
And
between
reflections
I
must
choose
И
между
отражениями
я
должен
выбрать,
Between
reflections,
I
must
choose
Между
отражениями
я
должен
выбрать.
Between
reflections,
I
must
choose
Между
отражениями
я
должен
выбрать,
Between
reflections,
I
must
choose
Между
отражениями
я
должен
выбрать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cliff Richard, Keith John Craddock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.