Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of Yesterday
Lied von Gestern
You
were
the
words
to
my
music
Du
warst
die
Worte
zu
meiner
Musik
You
were
the
key
to
my
song
Du
warst
der
Schlüssel
zu
meinem
Lied
You
are
the
echo
that
lingers
Du
bist
das
Echo,
das
nachklingt
Even
though
the
orchestra's
gone
Auch
wenn
das
Orchester
fort
ist
You
were
the
sound
of
my
laughter
Du
warst
der
Klang
meines
Lachens
You
are
the
tears
in
my
eyes
Du
bist
die
Tränen
in
meinen
Augen
You
were
my
reason
for
living
Du
warst
mein
Lebensgrund
'Til
hello
became
good-bye
Bis
„Hallo“
„Lebewohl“
wurde
Song
of
yesterday
Lied
von
gestern
Still
I
hear
it
play
Noch
immer
hör'
ich's
spielen
Though
you're
far
away
Obwohl
du
weit
fort
bist
Our
song
goes
on
Unser
Lied
klingt
weiter
Song
that
used
to
be
Das
Lied,
das
einst
war
Part
of
you
and
me
Teil
von
dir
und
mir
Same
sweet
melody
Dieselbe
süße
Melodie
Our
song
goes
on
Unser
Lied
klingt
weiter
You'll
be
my
sole
inspiration
Du
wirst
meine
einzige
Inspiration
sein
Through
every
hour
yet
to
come
Durch
jede
Stunde,
die
noch
kommt
And
I
will
still
hear
your
music
Und
ich
werde
deine
Musik
noch
immer
hören
Though
our
song
can
never
be
sung
Auch
wenn
unser
Lied
nie
gesungen
werden
kann
Song
of
yesterday
Lied
von
gestern
Still
I
hear
it
play
Noch
immer
hör'
ich's
spielen
Though
you're
far
away
Obwohl
du
weit
fort
bist
Our
song
goes
on
Unser
Lied
klingt
weiter
Song
that
used
to
be
Das
Lied,
das
einst
war
Part
of
you
and
me
Teil
von
dir
und
mir
Same
sweet
melody
Dieselbe
süße
Melodie
Our
song
goes
on
Unser
Lied
klingt
weiter
Playing
on
and
on,
sweet
song
Klingt
weiter
und
weiter,
süßes
Lied
Playing
on
and
on,
sweet
song
Klingt
weiter
und
weiter,
süßes
Lied
Playing
on
and
on,
sweet
song
Klingt
weiter
und
weiter,
süßes
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B Welch, J. Rostell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.