Cliff Richard - We Don't Talk Anymore - перевод текста песни на немецкий

We Don't Talk Anymore - Cliff Richardперевод на немецкий




We Don't Talk Anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
Used to think that life was sweet
Früher dachte ich, das Leben wäre süß
Used to think we were so complete
Früher dachte ich, wir wären so vollkommen
I can't believe you'd throw it away
Ich kann nicht glauben, dass du es weggeworfen hast
Used to feel we had it made
Früher fühlten wir uns, als hätten wir es geschafft
Used to feel we could sail away
Früher fühlten wir uns, als könnten wir davonsegeln
Can you imagine how I feel today?
Kannst du dir vorstellen, wie ich mich heute fühle?
Well, it seems a long time ago
Nun, es scheint eine lange Zeit her zu sein
You were the lonely one
Du warst die Einsame
Now it comes to letting go
Jetzt geht es ums Loslassen
You are the only one
Du bist die Einzige
Do you know what you've done?
Weißt du, was du getan hast?
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
It's so funny, why we don't talk anymore
Es ist so komisch, warum wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
Aber ich verliere keinen Schlaf und ich zähle keine Schafe
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
Oh-oh-oh, we don't talk
Oh-oh-oh, wir reden nicht mehr
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Well, it really doesn't matter to me
Nun, es ist mir wirklich egal
I guess your leaving was meant to be
Ich schätze, dein Gehen war so bestimmt
It's down to you now, you wanna be free
Es liegt jetzt an dir, du willst frei sein
Well, I hope you know which way to go
Nun, ich hoffe, du weißt, welchen Weg du gehen musst
You're on your own again
Du bist wieder auf dich allein gestellt
Don't come crying to me when you're the lonely one
Komm nicht weinend zu mir, wenn du die Einsame bist
Remember what you've done
Erinnere dich, was du getan hast
Oh, it's so funny how we don't talk anymore
Oh, es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
It's so funny, why we don't talk anymore
Es ist so komisch, warum wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep (sheep)
Aber ich verliere keinen Schlaf und ich zähle keine Schafe (Schafe)
No, no, no
Nein, nein, nein
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
Oh-oh-oh, we don't talk
Oh-oh-oh, wir reden nicht mehr
Ooh-ooh-ooh-ooh, we don't talk
Ooh-ooh-ooh-ooh, wir reden nicht mehr
But I ain't, no, losing sleep
Aber ich, nein, verliere keinen Schlaf
No, I ain't counting sheep (sheep)
Nein, ich zähle keine Schafe (Schafe)
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
Oh-oh-oh, we don't talk
Oh-oh-oh, wir reden nicht mehr
Oh-oh-oh, we don't talk
Oh-oh-oh, wir reden nicht mehr





Авторы: Alan Tarney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.