Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stand The Rain
Ich kann den Regen nicht ausstehen
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ich
kann
den
Regen
an
meinem
Fenster
nicht
ausstehen
Bringing
back
sweet
memories
Er
weckt
süße
Erinnerungen
Hey,
window
pane,
do
you
remember
Hey,
Fensterscheibe,
erinnerst
du
dich
noch
How
sweet
it
used
to
be?
Wie
schön
es
früher
war?
When
we
were
together
Als
wir
zusammen
waren
Everything
was
so
grand
War
alles
so
wunderbar
But
now
that
we've
parted
Doch
jetzt,
da
wir
getrennt
sind
Well,
there's
one
sound
I
just
can't
stand
Gibt
es
ein
Geräusch,
das
ich
nicht
ertragen
kann
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ich
kann
den
Regen
an
meinem
Fenster
nicht
ausstehen
Bringing
back
sweet
memories
Er
weckt
süße
Erinnerungen
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ich
kann
den
Regen
an
meinem
Fenster
nicht
ausstehen
'Cause
you're
not
here
with
me
Weil
du
nicht
hier
bei
mir
bist
When
we
were
together
Als
wir
zusammen
waren
Everything
was
so
grand
War
alles
so
wunderbar
I
know
you've
got
some
sweet
mеmories
Ich
weiß,
du
hast
schöne
Erinnerungen
But
like
the
window,
you
got
nothing
to
say
Aber
wie
die
Scheibe
sagst
du
kein
Wort
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ich
kann
den
Regen
an
meinem
Fenster
nicht
ausstehen
Bringing
back
sweet
memories
Er
weckt
süße
Erinnerungen
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Ich
kann
den
Regen
an
meinem
Fenster
nicht
ausstehen
It
just
keeps
on
haunting
me
Er
verfolgt
mich
einfach
Hey,
rain,
get
off
my
window
Hey,
Regen,
geh
weg
von
meinem
Fenster
Hey,
rain,
get
off
my
window
Hey,
Regen,
geh
weg
von
meinem
Fenster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ann Peebles, Bernard Miller, Don Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.