Текст и перевод песни Clint Black feat. Steve Wariner - Been There
Well
did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
the
night
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
ночи
And
wonder
where
you
were?
И
не
понимал,
где
находишься?
You
need
the
one
and
only
that
can
hold
you
tight
Тебе
нужна
та
единственная,
которая
может
крепко
обнять
тебя,
And
you
reach
for
her
but
she's
not
with
you
Ты
тянешься
к
ней,
но
ее
нет
рядом.
You
just
wish
this
trip
would
end
Ты
просто
хочешь,
чтобы
эта
поездка
закончилась.
Well
you
know
I've
been
there
and
I
don't
wanna
go
back
again
Знаешь,
милая,
я
бывал
в
таком
положении,
и
я
не
хочу
возвращаться
туда
снова.
Did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
the
day
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
дня
And
wonder
who
you
are?
И
не
понимал,
кто
ты?
You
suddenly
discover
there's
a
price
you
pay
Ты
вдруг
обнаруживаешь,
что
приходится
платить
For
gettin'
this
far
and
it's
the
part
of
you
За
то,
что
зашел
так
далеко,
и
это
та
часть
тебя,
Oh
and
you
really
don't
have
to
spend
Которую
тебе
не
обязательно
тратить.
You
know
I've
been
there
and
I
don't
wanna
go
back
again
Знаешь,
милая,
я
бывал
в
таком
положении,
и
я
не
хочу
возвращаться
туда
снова.
Well
there's
so
many
moments
that
I've
left
incomplete
Так
много
моментов
я
оставил
незавершенными,
Those
are
the
moments
that
I'm
not
gonna
repeat,
no
И
эти
моменты
я
не
собираюсь
повторять,
нет.
Well
did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
a
dream
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
сна,
That
didn't
come
true?
Который
не
сбылся?
You
think
you're
gotta
give
up
on
makin'
that
scene
Ты
думаешь,
что
должен
отказаться
от
этой
сцены
And
seeing
it
through,
you
feel
like
breaking
И
довести
ее
до
конца,
ты
чувствуешь,
что
ломаешься,
When
you
really
just
need
to
bend
Когда
тебе
просто
нужно
прогнуться.
You
know
I've
been
there
and
I'll
never
go
back
again
Знаешь,
милая,
я
бывал
в
таком
положении,
и
я
никогда
не
вернусь
туда
снова.
Get
back
Steve
Давай,
Стив
There's
so
many
moments
that
I've
left
incomplete
Так
много
моментов
я
оставил
незавершенными,
Those
are
the
moments
that
I'm
not
gonna
repeat,
no
И
эти
моменты
я
не
собираюсь
повторять,
нет.
Did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
the
night?
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
ночи?
Did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
the
day?
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
дня?
Did
you
ever
wake
up
in
the
middle
of
a
dream?
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
посреди
сна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.