Clint Black - Nobody's Home - перевод текста песни на немецкий

Nobody's Home - Clint Blackперевод на немецкий




Nobody's Home
Niemand zu Hause
Move slowly to my dresser drawers
Geh langsam zu meinen Schubladen
Put my blue jeans on
Zieh meine Bluejeans an
Find my cowboy boots, my button down
Find meine Cowboystiefel, mein Hemd
Strap my timepiece on my arm
Schnall meine Uhr am Arm mir an
Grab my billfold, my pocket change
Nehm mein Portemonnaie, mein Kleingeld
Just a mindless old routine
Nur eine gedankenlose Routine
Then it's out the door and down the street
Dann raus die Tür und die Straße entlang
But it's not really me
Doch ich bin’s nicht wirklich
I still comb my hair the same
Ich kämm mein Haar noch gleich
Still like the same cologne
Mag noch denselben Duft
And I still drive that pick-up truck
Und ich fahr immer noch den Pick-up
That the same old bank still owns
Den die alte Bank noch besitzt
But since you left, everybody says
Doch seit du weg bist, sagt jeder
I'm not the guy they've known
Ich sei nicht der, den sie kannten
The lights are on
Das Licht ist an
But nobody's home
Doch niemand ist da
Cup of coffee in the morning
Eine Tasse Kaffee am Morgen
It's just food for the brain
Nur Nahrung für den Geist
But I've been numb since our last goodbye
Doch ich bin taub seit unserem letzten Abschied
I haven't felt a thing
Hab nichts mehr gespürt
But now there's pains in my head
Doch jetzt schmerzt mein Kopf
And pains in my chest
Und schmerzt meine Brust
And I think I'm losing my hair
Und ich glaub, ich verlier meine Haare
I'm a half a man with half a mind
Ich bin ein halber Mann mit halbem Verstand
To think you didn't care
Zu denken, dir war’s egal
I still comb my hair the same
Ich kämm mein Haar noch gleich
Still like the same cologne
Mag noch denselben Duft
And I still drive that pick-up truck
Und ich fahr immer noch den Pick-up
That the same old bank still owns
Den die alte Bank noch besitzt
But since you left, everybody says
Doch seit du weg bist, sagt jeder
I'm not the guy they've known
Ich sei nicht der, den sie kannten
The lights are on
Das Licht ist an
But nobody's home
Doch niemand ist da
Since you left, everybody says
Seit du weg bist, sagt jeder
I'm not the guy they've known
Ich sei nicht der, den sie kannten
The lights are on
Das Licht ist an
But nobody's home
Doch niemand ist da
The lights are on
Das Licht ist an
But nobody's home
Doch niemand ist da






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.