Clint Black - Tuckered Out - перевод текста песни на немецкий

Tuckered Out - Clint Blackперевод на немецкий




Tuckered Out
Völlig erledigt
(Clint Black/Hayden Nichols)
(Clint Black/Hayden Nichols)
I've seen more than a Little Texas,
Ich hab' mehr als nur *Little Texas* geseh'n,
And a Playboy always knows
Und ein Playboy weiß immer genau
A man does what he Wills as long
Ein Mann tut, was er *Wills*, solang
As he stays on his toes
Er auf Draht bleibt, auf Zehenspitzen quasi schlau
He can Russell up a fortune,
Er kann ein Vermögen *Russell*n,
Any man could strike it Rich
Jeder Mann könnte *Rich* werden im Nu
But I'm doing good to keep it Strait
Doch ich hab' gut zu tun, es *Strait* zu halten
And keep my wheels out of the ditch
Und meine Räder aus dem Graben zu zieh'n, immerzu
Ain't no Foster for the Desert Rose,
Kein *Foster* für die *Desert Rose*,
The babblin' Brooks are Dunn
Die plätschernden *Brooks* sind *Dunn*
That Crystal ball won't even book me
Diese *Crystal*-Kugel bucht mir nicht mal
One day in the Sun
Einen Tag in der Sonn'
I'm Haggard, worn and Waylon
Ich bin *Haggard*, zermürbt und *Waylon*
From the bottom of my Restless Heart
Vom Grund meines *Restless Heart*
Don't know Wy the Black cloud's tailin' me,
Weiß nicht, *Wy* die schwarze Wolke mich verfolgt,
There seems to be no Parton from the dark
Scheint kein *Parton* aus dem Dunkel, kein neuer Start
And I've had it to the Gills of knowin'
Und ich hab's bis zu den *Gills* satt zu wissen,
What the Nitty Gritty's all about
Worum es beim *Nitty Gritty* geht
Bein' McEntired and Loveless
*McEntired* und *Loveless* zu sein
I can't Lovett if I'm all tuckered out
Ich kann's nicht *Lovett*, wenn ich völlig erledigt dasteh'
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Well, I never meant to set out
Nun, ich wollte nie loslegen
Like a half-cocked Gatlin gun
Wie 'ne halb gespannte *Gatlin*-Gun
No highway Head Hunter's
Kein Highway-*Head Hunter* wird
Gonna let this Rabbitt run
Diesen *Rabbitt* laufen lassen, keinen Stunt
I ain't Raven 'bout The Ride,
Ich bin nicht *Raven* über *The Ride*,
I probably got no fate to Seal
Hab' wahrscheinlich kein Schicksal zu *Seal*n
If I can't roll through Alabama
Wenn ich nicht durch *Alabama* rollen kann
Half Asleepin' At The Wheel
Halb *Asleepin' At The Wheel*n
All my Paycheckes are like dried up Wells
Alle meine *Paycheck*s sind wie trock'ne *Wells*
And way too small to Cash
Und viel zu klein zum *Cash*en
Or I'd find a roadside motel,
Sonst fänd' ich ein Motel am Straßenrand,
Lay some money down to Crash
Legt' Geld hin, um zu *Crash*en
I'm Haggard, worn and Waylon
Ich bin *Haggard*, zermürbt und *Waylon*
From the bottom of my Restless Heart
Vom Grund meines *Restless Heart*
Don't know Wy the Black cloud's tailin' me,
Weiß nicht, *Wy* die schwarze Wolke mich verfolgt,
There seems to be no Parton from the dark
Scheint kein *Parton* aus dem Dunkel, kein neuer Start
And I've had it to the Gills of knowin'
Und ich hab's bis zu den *Gills* satt zu wissen,
What the Nitty Gritty's all about
Worum es beim *Nitty Gritty* geht
Bein' McEntired and Loveless
*McEntired* und *Loveless* zu sein
I can't Lovett if I'm all tuckered out.
Ich kann's nicht *Lovett*, wenn ich völlig erledigt dasteh'.
--- Instrumental to fade ---
--- Instrumental zum Ausblenden ---





Авторы: Clint Black, Nicholas Hayden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.