Clint Black - Untanglin' My Mind - перевод текста песни на немецкий

Untanglin' My Mind - Clint Blackперевод на немецкий




Untanglin' My Mind
Meinen Geist entwirren
Well I guess you're glad to see I'm finally leaving
Nun, ich denke, du bist froh, dass ich endlich gehe
I know things for you will change now for the good
Ich weiß, für dich wird sich alles zum Guten wenden
But it's all that I can do to pack my suitcase
Aber mehr als meinen Koffer packen kann ich nicht tun
And walk away from you the way I should
Und so von dir zu gehen, wie ich es sollte
And I can't seem to find the voice of reason
Und ich finde die Stimme der Vernunft nicht mehr
Everything seems upside down and right side wrong
Alles scheint verkehrt herum und falsch proportioniert
While a part of me is here and won't like leaving
Während ein Teil von mir hier bleibt und nicht gehen will
The rest of me, the best of me is gone
Ist der Rest von mir, das Beste von mir, schon fort
And I'm sure no one will wonder where I've gone to
Und ich bin sicher, niemand wird fragen, wohin ich gegangen bin
But if anyone should ask from time to time
Aber falls jemand dich gelegentlich fragen sollte
Tell 'em that you finally drove me crazy
Sag ihnen, dass du mich endlich in den Wahnsinn getrieben hast
And I'm somewhere untanglin' my mind
Und ich irgendwo meinen Geist entwirre
Well tell 'em I won't be riding I'll be walking
Nun, sag ihnen, ich werde laufen, nicht fahren
'Cause I don't think a crazy man should drive
Denn ich denke nicht, dass ein Verrückter fahren sollte
Anyway the car belongs to you now
Außerdem gehört das Auto jetzt dir
Along with any part of me that's still alive
Genau wie jeder Teil von mir, der noch lebendig ist
But there's really not much left you could hold on to
Aber es ist wirklich nicht viel übrig, an dem du dich festhalten könntest
And if you did it wouldn't last here anyway
Und selbst wenn, würde es hier ohnehin nicht bleiben
It'd head to where the rest of me rolled on to
Es würde dorthin gehen, wohin der Rest von mir bereits gegangen ist
So even if I wanted to I couldn't stay
Also könnte ich nicht bleiben, selbst wenn ich wollte
And I'm sure no one will wonder where I've gone to
Und ich bin sicher, niemand wird fragen, wohin ich gegangen bin
But if anyone should ask from time to time
Aber falls jemand dich gelegentlich fragen sollte
You can tell 'em that you finally drove me crazy
Dann sag ihnen, dass du mich endlich in den Wahnsinn getrieben hast
And I'm somewhere untanglin' my mind
Und ich irgendwo meinen Geist entwirre
I'm somewhere untanglin' my mind
Ich irgendwo meinen Geist entwirre






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.