Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Tell Ourselves
Wir erzählen uns
I
ought
to
know
the
look
in
another's
eyes
Ich
sollte
den
Blick
in
den
Augen
eines
anderen
kennen
When
there's
something
on
their
mind
Wenn
sie
etwas
auf
dem
Herzen
haben
I
think
I
saw
that
look
in
a
lover's
eyes
Ich
glaube,
ich
sah
diesen
Blick
in
den
Augen
einer
Geliebten
They
were
looking
into
mine
Sie
sahen
direkt
in
meine
Like
we
both
had
found
the
one
we
want
Als
hätten
wir
beide
den
einen
gefunden,
den
wir
wollen
But
found
the
one
we
wanted
just
quit
trying
Doch
der
eine,
den
wir
wollten,
hat
einfach
aufgehört,
es
zu
versuchen
So
we
tell
ourselves
that
what
we
found
is
what
we
meant
to
find
Also
sagen
wir
uns,
dass
das,
was
wir
fanden,
das
ist,
was
wir
finden
sollten
That's
what
we
tell
ourselves,
you
won't
believe
the
things
Das
erzählen
wir
uns,
du
würdest
nicht
glauben,
was
A
heart
could
tell
a
mind
Ein
Herz
einem
Verstand
erzählen
kann
Somehow
we
sell
ourselves
on
love
Irgendwie
überzeugen
wir
uns
selbst
von
der
Liebe
I
just
don't
think
I'll
believe
my
heart
this
time
Ich
glaube
nur
nicht,
dass
ich
diesmal
meinem
Herzen
traue
I
ought
to
know
the
language
well
Ich
sollte
die
Sprache
gut
kennen
I've
heard
me
tell
myself
these
things
before
Ich
habe
mich
das
schon
oft
sagen
hören
I
finally
made
my
mind
up,
my
heart
tells
me
to
look
for
something
more
Endlich
habe
ich
mich
entschieden,
mein
Herz
sagt
mir,
ich
soll
nach
mehr
suchen
Determined
not
to
wind
up
wondering
was
she
the
one
Entschlossen,
nicht
am
Ende
zu
fragen,
ob
sie
die
Eine
war
Well,
you
never
can
be
sure
Nun,
man
kann
sich
nie
sicher
sein
So
we
tell
ourselves
that
what
we
found
is
what
we
meant
to
find
Also
sagen
wir
uns,
dass
das,
was
wir
fanden,
das
ist,
was
wir
finden
sollten
That's
what
we
tell
ourselves,
won't
believe
the
things
Das
erzählen
wir
uns,
du
würdest
nicht
glauben,
was
A
heart
could
tell
a
mind
Ein
Herz
einem
Verstand
erzählen
kann
Somehow
we
sell
ourselves
on
love
Irgendwie
überzeugen
wir
uns
selbst
von
der
Liebe
I
just
don't
think
I'll
believe
my
heart
this
time
Ich
glaube
nur
nicht,
dass
ich
diesmal
meinem
Herzen
traue
Yeah,
we
tell
ourselves
that
what
we
found
is
what
we
meant
to
find
Ja,
wir
sagen
uns,
dass
das,
was
wir
fanden,
das
ist,
was
wir
finden
sollten
That's
what
we
tell
ourselves,
won't
believe
the
things
Das
erzählen
wir
uns,
du
würdest
nicht
glauben,
was
A
heart
could
tell
a
mind
Ein
Herz
einem
Verstand
erzählen
kann
Somehow
we
sell
ourselves
on
love
Irgendwie
überzeugen
wir
uns
selbst
von
der
Liebe
I
just
don't
think
I'll
believe
my
heart
this
time
Ich
glaube
nur
nicht,
dass
ich
diesmal
meinem
Herzen
traue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.