Clint Black - You Made Me Feel - перевод текста песни на немецкий

You Made Me Feel - Clint Blackперевод на немецкий




You Made Me Feel
Du hast mich fühlen lassen
(Clint Black/Michael McDonald)
(Clint Black/Michael McDonald)
Almost a lifetime of going nowhere
Fast ein Leben lang ging ich ins Nichts
Through all of the motions it took to be me
Durch alle Bewegungen, die mich ausmachten
No one to love me but I didn't care
Niemand liebte mich, doch mir war’s egal
Had walls all around me and I thought I was free
Mauern um mich herum, und ich dachte, ich wär frei
Chorus:
Refrain:
'Til, you made me see you're some kind of light
Bis du mich sehen ließest, wie ein Licht du bist
Can't help but see such a beautiful sight
Kann nicht anders als dies schöne Bild zu sehn
You opened my eyes and before I could blink
Du öffnetest meine Augen, und eh ich blinzeln konnte
You had all of my vies and I'm startin' to think
Hattest du all meine Sicht, und ich fange an zu denken
That you made me feel all there is to it
Dass du mich fühlen ließest, was wirklich zählt
You made me feel like you knew I could do it
Du hast mich fühlen lassen, als wüsstest du, ich schaff’s
Put a heart where there's nothing' you made me real
Gabst ein Herz, wo nichts war, du machtest mich echt
And that's just how you made me feel
Und so hast du mich fühlen lassen
I must have been lonely though I couldn't have known
Ich muss einsam gewesen sein, obwohl ich’s nicht wusste
Love was the only thing I was not looking for
Liebe war das Einzige, wonach ich nicht suchte
Wandering aimless in a world of my own
Ziellos wandernd in meiner eigenen Welt
Pleasure and painless 'til you opened the door
Freude und schmerzlos, bis du die Tür öffnetest
Chorus:
Refrain:
'Til, you made me see you're some kind of light
Bis du mich sehen ließest, wie ein Licht du bist
Can't help but see such a beautiful sight
Kann nicht anders als dies schöne Bild zu sehn
You opened my eyes and before I could blink
Du öffnetest meine Augen, und eh ich blinzeln konnte
You had all of my vies and I'm startin' to think
Hattest du all meine Sicht, und ich fange an zu denken
That you made me feel that's all there is to it
Dass du mich fühlen ließest, was wirklich zählt
You made me feel like you knew I could do it
Du hast mich fühlen lassen, als wüsstest du, ich schaff’s
Put a heart where there's nothing' and you made me real
Gabst ein Herz, wo nichts war, du machtest mich echt
And that's just how you made me feel
Und so hast du mich fühlen lassen
Just how you made me feel...
Genau so hast du mich fühlen lassen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.