Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Still Get to Me
Du berührst mich immer noch
I
know
your
secret,
it's
easy
to
tell
Ich
kenne
dein
Geheimnis,
es
ist
leicht
zu
erkennen
Ain't
what
you're
wearin,
na
but
you
do
that
well.
Es
ist
nicht
das,
was
du
trägst,
nein,
aber
das
machst
du
gut.
You
can
put
on
anything,
a
pretty
dress
or
old
blue
jeans
Du
kannst
anziehen,
was
du
willst,
ein
hübsches
Kleid
oder
alte
Blue
Jeans
And
you
still
get
to
me.
Und
du
berührst
mich
immer
noch.
First
time
I
saw
you,
Honey,
you
lit
a
flame.
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
Honey,
hast
du
eine
Flamme
entzündet.
I
started
melting
and
I
still
feel
the
same.
Ich
begann
zu
schmelzen
und
fühle
immer
noch
dasselbe.
Baby
you
hold
a
beat
one
touch
can
set
me
free.
Baby,
du
gibst
den
Takt
vor,
eine
Berührung
kann
mich
befreien.
And
you
still
get
to
me.
Und
du
berührst
mich
immer
noch.
Love's
still
feeling
new
Die
Liebe
fühlt
sich
immer
noch
neu
an
I
still
look
at
you
that
way.
Ich
sehe
dich
immer
noch
so
an.
It's
getting
stronger
every
day.
Sie
wird
jeden
Tag
stärker.
I
keep
reaching
for
you
Ich
strecke
mich
immer
wieder
nach
dir
aus
I
couldn't
want
you
more
Ich
könnte
dich
nicht
mehr
wollen
It's
something
anyone
can
see
Das
ist
etwas,
das
jeder
sehen
kann
You
still
get
to
me.
Du
berührst
mich
immer
noch.
Love
is
the
message
that
always
gets
through.
Liebe
ist
die
Botschaft,
die
immer
ankommt.
Just
like
the
sun
is
gonna
shine
on
that
moon.
So
wie
die
Sonne
auf
den
Mond
scheinen
wird.
Just
like
a
mountain
stream
will
always
find
the
sea
So
wie
ein
Bergstrom
immer
das
Meer
finden
wird
Baby
you
get
to
me.
Baby,
du
berührst
mich
immer
noch.
Love's
still
feeling
new
Die
Liebe
fühlt
sich
immer
noch
neu
an
I
still
look
at
you
that
way.
Ich
sehe
dich
immer
noch
so
an.
It's
getting
stronger
every
day.
Sie
wird
jeden
Tag
stärker.
I
keep
reaching
for
you
Ich
strecke
mich
immer
wieder
nach
dir
aus
I
couldn't
want
you
more
Ich
könnte
dich
nicht
mehr
wollen
It's
something
anyone
can
see
Das
ist
etwas,
das
jeder
sehen
kann
You
still
get
to
me.
Du
berührst
mich
immer
noch.
The
way
you
hold
me!
Die
Art,
wie
du
mich
hältst!
The
way
you
whisper
in
my
ear.
Die
Art,
wie
du
mir
ins
Ohr
flüsterst.
The
way
you
hold
me!
Die
Art,
wie
du
mich
hältst!
The
way
you
run
your
fingers
through
my
hair.
Die
Art,
wie
du
mit
deinen
Fingern
durch
mein
Haar
fährst.
The
way
you
love
me!
Die
Art,
wie
du
mich
liebst!
Love
me
year
after
year
after
year!
Mich
liebst,
Jahr
für
Jahr
für
Jahr!
Love's
still
feeling
new
Die
Liebe
fühlt
sich
immer
noch
neu
an
I
still
look
at
you
that
way.
Ich
sehe
dich
immer
noch
so
an.
It's
getting
stronger
every
day.
Sie
wird
jeden
Tag
stärker.
I
keep
reaching
for
you
Ich
strecke
mich
immer
wieder
nach
dir
aus
I
couldn't
want
you
more
Ich
könnte
dich
nicht
mehr
wollen
It's
something
anyone
can
see
Das
ist
etwas,
das
jeder
sehen
kann
You
still
get
to
me.
Du
berührst
mich
immer
noch.
You
still
get
to
me.
Du
berührst
mich
immer
noch.
You
still
get
to
me.
Du
berührst
mich
immer
noch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.