Текст и перевод песни Clint - No es nada personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No es nada personal
Это не личное
Dicen
que
no
podemos
estar
juntos.
Говорят,
что
мы
не
можем
быть
вместе.
Y
qué
no
sabemos
que
es
amarnos.
И
что
мы
не
знаем,
что
такое
любить
друг
друга.
Yo
se
que
no
entenderán
sólo
hablan
hoy
por
hablar.
Я
знаю,
что
они
не
поймут,
они
просто
болтают.
Este
amor
es
cada
vez
más
fuerte.
Эта
любовь
становится
все
сильнее.
No
quiero
esperar
a
decirte.
Я
не
хочу
ждать,
чтобы
сказать
тебе.
Qué
a
el
mundo
gritare
que
tu
eres
mioo.
Что
я
крикну
всему
миру,
что
ты
моя.
Ellos
no
saben
lo
que
hacemos
no!
Они
не
знают,
что
мы
делаем,
нет!
No
saben
que
realmente
yo
te
amo!
Они
не
знают,
что
я
действительно
люблю
тебя!
Seguramente
estan
celosos.
Наверняка
они
ревнуют.
No
saben
nada
de
nosotros.
Они
ничего
не
знают
о
нас.
Ellos
no
saben
cuantas
noches
son.
Они
не
знают,
сколько
ночей...
Las
que
pasamos
tu
y
yo
despiertos.
Мы
провели
вместе
без
сна.
Toda
mi
vida
esperé
tu
amor.
Всю
свою
жизнь
я
ждал
твоей
любви.
No
saben
nada,
no
saben
nada
de
nosotros.
Они
ничего
не
знают,
ничего
не
знают
о
нас.
Una
caricia
y
ya
eres
un
creyente.
Одно
прикосновение,
и
ты
уже
верующий.
Tu
beso
es
es
cada
vez
es
más
dulce.
Твои
поцелуи
становятся
все
слаще.
El
tiempo
con
tigo
es
mucho
mejor
con
tu
cariño.
Время
с
тобой
намного
лучше
с
твоей
лаской.
Ellos
no
saben
lo
que
hacemos
no.
Они
не
знают,
что
мы
делаем,
нет.
No
saben
que
realmente
yo
te
amo.
Они
не
знают,
что
я
действительно
люблю
тебя.
Seguramente
estan
celosos.
Наверняка
они
ревнуют.
No
saben
nada
de
nosotros.
Они
ничего
не
знают
о
нас.
Ellos
no
saben
cuantas
noches
son
las
que
pasamos
tu
y
yo
despiertos.
Они
не
знают,
сколько
ночей
мы
провели
вместе
без
сна.
Toda
mi
vida
esperé
tu
amor.
Всю
свою
жизнь
я
ждал
твоей
любви.
No
saben
nada,
no
saben
nada
de
nosotros.
Они
ничего
не
знают,
ничего
не
знают
о
нас.
No
saben
que
eres
tan
especial
y
que
ami
corazón
llegaste.
Они
не
знают,
какая
ты
особенная
и
что
ты
достигла
моего
сердца.
Digan
lo
que
quieran,
Jamas
podran
saber
nada.
Пусть
говорят,
что
хотят,
они
никогда
ничего
не
узнают.
No
saben
nada
de
nosotros
un
pequeño
secreto
tan
tuyo
y
mio.
Они
ничего
не
знают
о
нас,
это
наш
маленький
секрет.
Quiero
gritarlo
al
mundo
le
dire
que
eres
mio!
Я
хочу
кричать
об
этом
всему
миру,
сказать,
что
ты
моя!
Ellos
no
saben
lo
que
hacemos
no.
Они
не
знают,
что
мы
делаем,
нет.
No
saben
que
realmente
yo
te
amo.
Они
не
знают,
что
я
действительно
люблю
тебя.
Seguramente
estan
celosos.
Наверняка
они
ревнуют.
No
saben
nada
de
nosotros
uhhhh.
Они
ничего
не
знают
о
нас,
уууу.
No
saben
cuantas
noches
son
las
que
pasamos
tu
y
yo
despiertos.
Они
не
знают,
сколько
ночей
мы
провели
вместе
без
сна.
Toda
mi
vida
esperé
tu
amor.
Всю
свою
жизнь
я
ждал
твоей
любви.
No
saben
nada,
no
saben
nada
de
nosotros.
Они
ничего
не
знают,
ничего
не
знают
о
нас.
No
no
no
no
no
no,
no
saben
nada
entre
tu
y
yo...
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
они
ничего
не
знают
о
нас...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Garcia-almonacid Fuentes, Jesus Gonzalez, Roberto Garcia-almonacid Fuentes, Tomas Ortiz Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.