Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepin' Lion
Schlafender Löwe
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Mr.
Speaker,
talk
as
much
as
you
want,
but
don't
try
to
change
us,
ay
Herr
Sprecher,
red
so
viel
du
willst,
aber
versuch
uns
nicht
zu
ändern,
ay
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Mr.
Big
Man,
help
us
if
you
can,
but
don't
try
to
fix
us,
ay
Herr
Großer
Mann,
hilf
uns
wenn
du
kannst,
aber
versuch
uns
nicht
zu
reparieren,
ay
Don't
play
fish
if
you
can't
swim
Spiel
nicht
mit
Fischen,
wenn
du
nicht
schwimmen
kannst
Don't
play
with
fire
if
you
don't
wanna
get
burn
Spiel
nicht
mit
Feuer,
wenn
du
nicht
verbrennen
willst
Life
is
a
gamble,
so
they
say
Das
Leben
ist
ein
Spiel,
so
sagt
man
But
what,
what
shall
we
win
at
the
end
of
the
day?
Ay
Doch
was,
was
gewinnen
wir
am
Ende
des
Tages?
Ay
Experience
is
the
greatest
teacher
of
all
Erfahrung
ist
der
beste
Lehrer
von
allen
No
need
for
defense
if
we
learn
our
lessons
well
Keine
Verteidigung
nötig,
wenn
wir
unsere
Lektionen
gut
lernen
Oh,
oh,
take
care
of
creation,
there's
so
much
to
gain
Oh,
oh,
kümmere
dich
um
die
Schöpfung,
es
gibt
so
viel
zu
gewinnen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
we've
got
nothing
to
lose
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
wir
haben
nichts
zu
verlieren
Hey,
a
little
bit
of
wisdom
worth
more
than
gold
Hey,
ein
bisschen
Weisheit
ist
mehr
wert
als
Gold
Can't
be
bought,
can't
be
sold
Kann
nicht
gekauft,
kann
nicht
verkauft
werden
If
you
spit
in
the
sky,
it
will
fall
in
your
eyes
Wenn
du
in
den
Himmel
spuckst,
fällt
es
dir
ins
Auge
Once
bitten
and
twice
shy,
ay
Einmal
gebissen,
zweimal
vorsichtig,
ay
Experience
is
the
greatest
teacher
of
all
Erfahrung
ist
der
beste
Lehrer
von
allen
No
need
for
defense
if
we
learn
our
lessons
well
Keine
Verteidigung
nötig,
wenn
wir
unsere
Lektionen
gut
lernen
Oh,
oh,
take
care
of
creation,
there's
so
much
to
gain
Oh,
oh,
kümmere
dich
um
die
Schöpfung,
es
gibt
so
viel
zu
gewinnen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
we've
got
nothing
to
lose
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
wir
haben
nichts
zu
verlieren
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Hey,
even
if
you're
tough
like
iron,
ay
Hey,
selbst
wenn
du
stark
wie
Eisen
bist,
ay
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Never
wake
a
sleeping
lion,
ay
Weck
niemals
einen
schlafenden
Löwen,
ay
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Mr.
Speaker,
talk
as
much
as
you
want,
but
don't
try
to
change
us,
ay
Herr
Sprecher,
red
so
viel
du
willst,
aber
versuch
uns
nicht
zu
ändern,
ay
Don't
trouble
trouble
'cause
trouble
will
double
trouble
you
(don't
trouble
trouble
you)
Mach
kein
Ärger,
denn
Ärger
wird
dich
doppelt
ärgern
(mach
kein
Ärger)
Mr.
Big
Man,
help
us
if
you
can,
but
don't
try
to
fix
us,
ay
Herr
Großer
Mann,
hilf
uns
wenn
du
kannst,
aber
versuch
uns
nicht
zu
reparieren,
ay
Don't
trouble
trouble
Mach
kein
Ärger
Don't
trouble
trouble
(no,
no)
Mach
kein
Ärger
(nein,
nein)
Sey
fi
don't
trouble
trouble
Sey
fi
mach
kein
Ärger
Oh,
oh
(don't
trouble
trouble)
no,
no
Oh,
oh
(mach
kein
Ärger)
nein,
nein
I
sey
fi
don't
trouble
trouble
I
sey
fi
mach
kein
Ärger
Don't
trouble
trouble
Mach
kein
Ärger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clinton Fearon
Альбом
Vision
дата релиза
24-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.