Clinton Fearon - Vision - перевод текста песни на немецкий

Vision - Clinton Fearonперевод на немецкий




Vision
Vision
Hey, (this is a vision) changes
Hey, (das ist eine Vision) Veränderungen
(This is a vision) changes
(Das ist eine Vision) Veränderungen
Hey, (this is a vision)
Hey, (das ist eine Vision)
And everyone a run come look
Und alle kommen gelaufen, um zu sehen
Yeah, (this is a vision) oh yes
Ja, (das ist eine Vision) oh ja
We've got changes
Wir haben Veränderungen
(This is a vision) changes, changes
(Das ist eine Vision) Veränderungen, Veränderungen
A little bit of peace, that's what it took
Ein bisschen Frieden, das war's, was es brauchte
Finally, we're talking again
Endlich reden wir wieder
Together again, down memory lane
Zusammen wieder, die Erinnerungsstraße hinab
Finally, we're smiling again
Endlich lächeln wir wieder
Together again, sunshine or rain
Zusammen wieder, Sonnenschein oder Regen
We will maintain
Wir werden standhalten
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
So why not live the life we love
Warum nicht das Leben leben, das wir lieben
And love the life, the life we live?
Und das Leben lieben, das Leben, das wir leben?
Live the life we love!
Lebe das Leben, das wir lieben!
Hey, changes, changes
Hey, Veränderungen, Veränderungen
Yes, and everyone a run come look
Ja, und alle kommen gelaufen, um zu sehen
Yes, oh yes, we've got changes, changes, changes
Ja, oh ja, wir haben Veränderungen, Veränderungen, Veränderungen
A little bit of care, that's what it took
Ein bisschen Fürsorge, das war's, was es brauchte
Naturally, nature is calling
Natürlich ruft die Natur
And I hope that you're willing
Und ich hoffe, du bist bereit
To live and let's live, hmm
Zu leben und lass uns leben, hmm
Naturally a true sense of freedom
Natürlich ein wahres Gefühl von Freiheit
With no referendum
Ohne Referendum
Just live and let's live, let's live
Einfach leben und lass uns leben, lass uns leben
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
In the light, there's no darkness
Im Licht gibt es keine Dunkelheit
It's best to live the life we love
Es ist am besten, das Leben zu leben, das wir lieben
And love the life, the life we live?
Und das Leben lieben, das Leben, das wir leben?
Live the life we love!
Lebe das Leben, das wir lieben!
Hey, changes, changes
Hey, Veränderungen, Veränderungen
Yes, and everyone a run come look
Ja, und alle kommen gelaufen, um zu sehen
Yes, oh yes, we've got changes, changes, changes
Ja, oh ja, wir haben Veränderungen, Veränderungen, Veränderungen
A little bit of sharing, that's all it took
Ein bisschen Teilen, das war's, was es brauchte
This is a vision
Das ist eine Vision
This is a vision
Das ist eine Vision
This is a vision
Das ist eine Vision
This is a vision
Das ist eine Vision
This is a vision
Das ist eine Vision
A vision, a sweeter, a brighter tomorrow (this is a vision)
Eine Vision, eine süßere, eine hellere Zukunft (das ist eine Vision)





Авторы: clinton fearon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.