Clinton Kane - DISAPPEAR - перевод текста песни на немецкий

DISAPPEAR - Clinton Kaneперевод на немецкий




DISAPPEAR
VERSCHWINDEN
I started dreaming of a different life
Ich begann, von einem anderen Leben zu träumen,
One where everything just went right
einem, in dem alles einfach gut läuft,
Instead of feeling like I'll die alone
anstatt mich zu fühlen, als würde ich alleine sterben.
I think about it and I lose my mind
Ich denke darüber nach und verliere den Verstand.
I've never had a night where I don't scream and cry
Ich hatte noch nie eine Nacht, in der ich nicht schreie und weine.
I'm begging the world to tell me what I've done
Ich flehe die Welt an, mir zu sagen, was ich getan habe.
Because I can't lose anybody else
Denn ich kann niemanden mehr verlieren,
But there's no one left beside me but myself
aber es ist niemand mehr neben mir, außer mir selbst.
I'm losing everyone that I knew, and
Ich verliere jeden, den ich kannte, und
And how could someone just be your world
und wie konnte jemand einfach deine Welt sein,
Then turn around and now you're strangers in a crowd?
sich dann umdrehen, und jetzt seid ihr Fremde in einer Menschenmenge?
The truth is maybe it's something I'm doing
Die Wahrheit ist, vielleicht liegt es an etwas, das ich tue,
And I don't wanna be wide awake to realize that everybody's gone
und ich will nicht hellwach sein, um zu erkennen, dass alle weg sind.
I'm finally giving into all my fears
Ich gebe endlich all meinen Ängsten nach,
But, do they ever really disappear?
aber, verschwinden sie jemals wirklich?
And maybe that's just the way my story goes
Und vielleicht ist das einfach der Lauf meiner Geschichte.
'Cause I can't lose anybody else
Denn ich kann niemanden mehr verlieren,
'Cause there's no one left beside me but myself
denn es ist niemand mehr neben mir, außer mir selbst.
I'm losing everyone that I knew, and
Ich verliere jeden, den ich kannte, und
And how could someone just be your world
und wie konnte jemand einfach deine Welt sein,
Then turn around and now you're strangers in a crowd?
sich dann umdrehen, und jetzt seid ihr Fremde in einer Menschenmenge?
The truth is maybe it's something I'm doing
Die Wahrheit ist, vielleicht liegt es an etwas, das ich tue,
And I don't wanna be wide awake to realize that everybody's gone
und ich will nicht hellwach sein, um zu erkennen, dass alle weg sind.





Авторы: Clinton Kane, Steve Rusch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.