Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burned It Down
Niedergebrannt
Oh
do,
do
you
remember?
Oh,
erinnerst
du
dich?
When
you
said
that
you
would
stay
Als
du
sagtest,
dass
du
bleiben
würdest
Oh,
do
you,
do
you
remember?
Oh,
erinnerst
du
dich?
When
you
got
up
to
walk
away
Als
du
aufstandst,
um
wegzugehen
Now
I
know
that
some
day
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
eines
Tages
You
might
turn
back
around
and
say
Vielleicht
umkehrst
und
sagst
That
you
made
a
huge
mistake
Dass
du
einen
riesigen
Fehler
gemacht
hast
And
you'd
take
me
back
that
day
Und
du
mich
an
dem
Tag
zurücknimmst
Oho,
but
you
don't
realize
Oho,
aber
dir
ist
nicht
klar
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
to
the
bricks,
the
ashes
and
the
lies
Bis
auf
die
Ziegel,
die
Asche
und
die
Lügen
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
with
what's
left
of
our
love
lives
Zusammen
mit
den
Resten
unseres
Liebeslebens
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Oh
you
can
still
see
the
dark
smoke
rise
Oh,
du
kannst
immer
noch
den
dunklen
Rauch
aufsteigen
sehen
Oh
do
you,
do
you
forget
how
Oh,
vergisst
du,
vergisst
du
wie
How
you
left
me
without
a
kiss
Wie
du
mich
ohne
Kuss
verlassen
hast
Oh
do
you,
do
you
forget
now
Oh,
vergisst
du,
vergisst
du
jetzt
All
of
the
things
you
didn't
say
to
me
All
die
Dinge,
die
du
mir
nicht
gesagt
hast
Now
I
know
that
some
day
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
eines
Tages
You
might
turn
back
around
and
say
Vielleicht
umkehrst
und
sagst
That
you
made
a
huge
mistake
Dass
du
einen
riesigen
Fehler
gemacht
hast
And
you'd
take
me
back
that
day
Und
du
mich
an
dem
Tag
zurücknimmst
Oho,
but
you
don't
realize
Oho,
aber
dir
ist
nicht
klar
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
to
the
bricks,
the
ashes
and
the
lies
Bis
auf
die
Ziegel,
die
Asche
und
die
Lügen
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
with
what's
left
of
our
love
lives
Zusammen
mit
den
Resten
unseres
Liebeslebens
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Oh,
you
can
still
see
the
dark
smoke
rise
Oh,
du
kannst
immer
noch
den
dunklen
Rauch
aufsteigen
sehen
The
fire,
oh,
the
fire,
oh
Das
Feuer,
oh,
das
Feuer,
oh
Let
it
burn,
oh
Lass
es
brennen,
oh
Let
it
burn,
oh
Lass
es
brennen,
oh
The
fire
lights
tonight's
skies
Das
Feuer
erhellt
den
Himmel
dieser
Nacht
You
can
see
it
from
miles
and
miles
Man
kann
es
meilenweit
sehen
The
fire
lights
tonight's
skies
Das
Feuer
erhellt
den
Himmel
dieser
Nacht
You
can
see
it
from
miles
and
miles
Man
kann
es
meilenweit
sehen
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
to
the
bricks,
the
ashes
and
the
lies
Bis
auf
die
Ziegel,
die
Asche
und
die
Lügen
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Down
with
what's
left
of
our
love
lives
Zusammen
mit
den
Resten
unseres
Liebeslebens
Burned
it
down,
burned
it
down
Niedergebrannt
hab',
niedergebrannt
Oh,
you
can
still
see
the
dark
smoke
rise
Oh,
du
kannst
immer
noch
den
dunklen
Rauch
aufsteigen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: clinton washington
Альбом
Clinton
дата релиза
24-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.