Текст и перевод песни Clio - Ai-je perdu le nord ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai-je perdu le nord ?
Я потеряла север?
J′voulais
te
laisser
à
Paris
Хотела
тебя
оставить
в
Париже,
J'trouvais
que
rien
valait
le
coup
Думала,
что
ничто
не
стоит
того,
J′voulais
partout
à
Paris
Хотела
быть
везде
в
Париже,
Si
j'trouvais
que
rien
n'avait
le
goût
Если
думала,
что
ничто
не
имеет
вкуса.
J′ai
coupé
court
à
tout
Я
со
всем
покончила,
J′voulais
jouer
les
voyous
Хотела
играть
хулиганку,
Rien
dans
les
pas
Ничего
не
боясь,
J'ai
claqué
la
porte
Я
хлопнула
дверью,
J′voulais
jouer
les
casses
cou
Хотела
играть
сорвиголову.
Et
j'suis
partie
d′partout
И
я
уехала
отовсюду,
J'me
suis
perdue
tout
l′temps
Я
терялась
все
время,
Arrivée
j'sais
pas
où
Приехала,
не
знаю
куда,
J'sais
pas
pourquoi,
ni
comment
Не
знаю,
почему,
ни
как,
Pourquoi,
comment
Почему,
как.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
mort
Все
ли
умерли,
Y
a
plus
personne
autour
Больше
никого
вокруг.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l'monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
mort
Все
ли
умерли.
J'ai
voulu
m′barrer
sans
un
rond
Я
хотела
сбежать
без
гроша,
Toute
seule
dans
mon
camion
Одна
в
своем
грузовике,
Vivre
une
vie
de
scandale
Жить
скандальной
жизнью,
D'héroïne
en
cavale
Героиней
в
бегах.
Adieu
l′ennui,
j'mefface
Прощай,
скука,
я
исчезаю,
J'veux
la
nuit,
les
étoiles
Хочу
ночь,
звезды,
J′ris
aux
éclats
Смеюсь
до
упаду,
J′voles
aux
étales,
tu
me
traques,
j'détale
Ворую
с
прилавков,
ты
меня
выслеживаешь,
я
сматываюсь.
Et
j′suis
partie
d'partout
И
я
уехала
отовсюду,
J′me
suis
perdue
tout
l'temps
Я
терялась
все
время,
Arrivée
j′sais
pas
où
Приехала,
не
знаю
куда,
J'sais
pas
pourquoi,
ni
comment
Не
знаю,
почему,
ни
как,
Pourquoi,
comment
Почему,
как.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l'monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
mort
Все
ли
умерли,
Y
a
plus
personne
autour
Больше
никого
вокруг.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l'monde
est
mort
Все
ли
умерли.
J′habite
toute
seule
dans
mon
silence
Я
живу
одна
в
своей
тишине,
Je
fais
ma
farandole,
je
me
fais
mes
confidences
Вожу
свой
хоровод,
доверяю
себе
секреты,
Me
tiens
tête
ou
me
console
Спорю
с
собой
или
утешаю
себя,
Et
puis
je
danse
И
потом
я
танцую.
Y
a
pas
un
chat
dans
mes
vacances
Ни
души
в
моих
каникулах,
Y
a
plus
que
moi
qui
danse
Только
я
танцую,
Qui
lève
un
bras,
recommence
Поднимаю
руку,
начинаю
снова,
Y
a
plus
que
moi
qui
danse
Только
я
танцую,
Y
a
plus
qu'moi
qui
danse
Только
я
танцую.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l'monde
est
mort
Все
ли
умерли,
Y
a
plus
personne
autour
Больше
никого
вокруг.
Ai-je
perdu
le
nord
Я
потеряла
север?
Y
a
plus
personne
nulle
part
Больше
никого
нигде
нет,
Est-ce
que
tout
l′monde
est
sourd
Все
ли
глухие,
Est-ce
que
tout
l'monde
est
mort
Все
ли
умерли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clio Tourneux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.