Clio - T'as vu - перевод текста песни на английский

T'as vu - Clioперевод на английский




T'as vu
You Saw
Salut, ça va?
Hi, how are you?
T'as vu, j'suis
See, I'm here
Je suis rentrée chez nous
I came back home
Ben t'es déjà debout
Well, you're already up
Tu t'es inquiété
You were worried
Mais j'avais pris les clés
But I had the keys
J'étais pas bien loin
I wasn't far away
Et je savais bien
And I knew
Que je reviendrais
That I would come back
Voilà, c'est fait
So, here I am
Salut, ça va
Hi, how are you?
T'as vu, j'suis
See, I'm here
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Et j'suis rentrée à la maison
And I came back home
Salut, ça va
Hi, how are you?
T'as vu, j'suis
See, I'm here
Ben sois pas fâché
Well, don't be mad
J'ai fait du café
I made coffee
J'ai pris des croissants
I got some croissants
En bas, en passant
Downstairs, on the way
J'ai fait mon petit tour
I took my little walk
De trois fois rien
Just a short one
C'était pas fait pour
It wasn't meant
Que t'aies du chagrin
To make you sad
Salut, ça va
Hi, how are you?
T'as vu, j'suis
See, I'm here
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Et j'suis rentrée à la maison
And I came back home
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Mais j'avais chaud dans ton blouson
But I was warm in your jacket
Salut, ça va
Hi, how are you?
T'as vu, j'suis
See, I'm here
Oui mon téléphone
Yes, my phone
Il était ici
It was here
J'aime pas quand il sonne
I don't like when it rings
Je l'avais pas pris
I didn't take it
J'faisais pas la gueule
I wasn't sulking
Mais j'étais bien toute seule
But I was good on my own
J'étais bien toute seule
I was good on my own
Allez, ça va
Come on, it's okay
J'suis
I'm here
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Et j'suis rentrée à la maison
And I came back home
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Mais j'avais chaud dans ton blouson
But I was warm in your jacket
Plus jamais ça
Never again
Mais t'as cru quoi?
But what did you think?
Que j'allais pas rentrer
That I wouldn't come back?
Que j'allais me barrer
That I would run away?
Que j'allais en aimer
That I would find someone
Un mieux dans la rue d'à côté
Better on the next street?
Ben non, t'inquiète pas
Well no, don't worry
Y'a pas mieux que toi
There's no one better than you
Y'a pas mieux que toi
There's no one better than you
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Et j'suis rentrée à la maison
And I came back home
J'ai fait des tours autour de la maison
I walked around the house
Fumé beaucoup
Smoked a lot
Mouillé mes joues
Wet my cheeks
Touché le fond
Hit rock bottom
J'ai shooté dans tous les cailloux des environs
I kicked every rock around
Mais j'avais chaud dans ton blouson
But I was warm in your jacket





Авторы: Augustin Parsy, Clio Tourneux, Florian Monchatre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.