Clio - Vertige - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clio - Vertige




Vertige
Vertigo
Minuit passe, la ville, la ville tourbillonne
Midnight passes, the city whirls and twirls
J′entends sonner des rires, je ne vois personne
I hear the laughter ringing, I see no one
J'entends sonner des rires, la ville tourbillonne
I hear the laughter ringing, the city whirls and twirls
Minuit passe, la ville et je ne vois personne
Midnight passes, the city and I see no one
J′ai pleurer dehors, j'entends qu'on me console
I must have cried outside, I hear someone consoling me
Je veux plus boire encore, je n′aime plus l′alcool
I want to drink more, I don't like alcohol anymore
Je veux plus boire encore, je n'aime plus l′alcool
I want to drink more, I don't like alcohol anymore
J'ai pleurer dehors, j′entends qu'on me console
I must have cried outside, I hear someone consoling me
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m′abandonne
Oh, vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one
Les gens qui sont là-bas se fatiguent peut-être
The people over there may be getting tired
Ça fait longtemps déjà qu'ils dansent sur la tête
They've been dancing on their heads for a long time now
Ça fait longtemps déjà qu′ils dansent sur la tête
They've been dancing on their heads for a long time now
Les gens qui sont là-bas se fatiguent peut-être
The people over there may be getting tired
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m′abandonne
Oh, vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one
Sous les tours de la ville, je ne reconnais plus
Beneath the city's towers, I don't recognize
Ni le cours de ma vie, ni le coin de la rue
Neither the course of my life, nor the corner of the street
Sous les tours, oh là, je ne reconnais pas
Beneath the towers, oh my, I don't recognize
Le haut, le bas, l′envers et l'endroit
The top, the bottom, the wrong side out and the right way up
Oh, vertige, oh vertige, oh la nuit m′abandonne
Oh, vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one
Vertige, oh vertige, oh la nuit m'abandonne
Vertigo, oh vertigo, oh the night forsakes me
Vers qui vais-je, suis-je, je ne vois plus personne
To whom shall I go, where am I, I see no one





Авторы: Clio Tourneux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.